A continuación la letra de la canción No Banditos Artista: Ноггано Con traducción
Texto original con traducción
Ноггано
Let's me speak from my heart!
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за cheap, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но мы тянули и тянем, как надо, как надо
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за cheap, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но мы тянули и тянем, как надо, как надо (Как надо, Вася!)
Мы на самом дне (Тут)
И так много дней
Бледный стал бледней (Да пиздец, епта)
Бедный стал бедней (Че там деньги?)
Денег не хватит всем (Ну)
Нихуя не сделал, Вася, нихуя не съел
Вышел - сел, вышел - сел
Вышел - сел, вышел - сел
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
Let's me speak from my heart
Район - покойник
Заколот и злобный законник
И мы в этом болоте (Как вы там?)
Все заебись, уперлись и тонем
Тебя подвел парктроник - слышь, мышь?
Тебе сюда только в броне - слышь, мышь?
Эй, бубновый, ты за наших там че-то буровил?
Хули ты теперь упал в обморок, уебок?
Мы за тобой выезжаем на гастроли
Инструмент с собой, и я настроен
Место мести, если есть
То эту месть холодной есть (Как Минестроне)
Едут мусора - они тут неспроста
Они палят за нами, но мы тут просто так
Им не надо знать, что мы тут на заряженных хлыстах
И бывает, что из этих плеток мы хлестаем просто так
Босота на пуэрах и морсах
На телегах и рамсах
Эй, Вася, думал, все просто так?
(Просто так?) Ебаный детский сад
Думал, ты вечный, как Кощей
Но тебя увезли на кладбище
Думал, ты вечный, как Кощей
Но тебя увезли на кладбище
Кладбище!
(Кладбище!)
Кладбище!
(Кладбище!)
Кладбище!
(Кладбище!)
Let's me speak from my heart
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за cheap, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но мы тянули и тянем, как надо, как надо
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за cheap, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но... (Кислота!)
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No banditos, just little business
No criminality, just musicality
¡Déjame hablar desde mi corazón!
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за barato, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но мы тянули и тянем, как надо, как надо
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за barato, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но мы тянули и тянем, как надо, как надо (¡Как надо, Вася!)
Мы на самом дне (Тут)
И так много дней
Бледный стал бледней (Да пиздец, епта)
Бедный стал бедней (¿Че там деньги?)
Денег не хватит всем (Ну)
Нихуя не сделал, Вася, нихуя не съел
Вышел - сел, вышел - сел
Вышел - сел, вышел - сел
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Déjame hablar desde mi corazón
Район - покойник
Заколот и злобный законник
И мы в этом болоте (¿Как вы там?)
Все заебись, уперлись и тонем
Тебя подвел парктроник - слышь, мышь?
Тебе сюда только в броне - слышь, мышь?
Эй, бубновый, ты за наших там че-то буровил?
Хули ты теперь упал в обморок, уебок?
Мы за тобой выезжаем на гастроли
Инструмент с собой, и я настроен
Место мести, если есть
То эту месть холодной есть (Как Минестроне)
Едут мусора - они тут неспроста
Они палят за нами, но мы тут просто так
Им не надо знать, что мы тут на заряженных хлыстах
И бывает, что из этих плеток мы хлестаем просто так
Босота на пуэрах и морсах
На телегах и рамсах
Эй, Вася, думал, все просто так?
(Просто так?) Ебаный детский сад
Думал, ты вечный, как Кощей
Но тебя увезли на кладбище
Думал, ты вечный, как Кощей
Но тебя увезли на кладбище
Кладбище!
(¡Кладбище!)
Кладбище!
(¡Кладбище!)
Кладбище!
(¡Кладбище!)
Déjame hablar desde mi corazón
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за barato, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
Но мы тянули и тянем, как надо, как надо
Район торчит, братяня
Ведь тут отрава за barato, братяня
Врачи сказали, что мы так долго не протянем
No... (Кислота!)
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin bandidos, solo pequeños negocios
Sin criminalidad, solo musicalidad.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos