A continuación la letra de la canción 60% Artista: NOFX Con traducción
Texto original con traducción
NOFX
I’m not here to entertain you
I’m here to meet my friend the Russian
The Irish, the German, the Columbian
I don’t care how bad I fuck up
I care about how fucked up I get
I’m not your clown
I’m your dealer
And I’m holding three bindles of bullshit
And you’re buyin' them cause you are addicted
To the pure and totally uncut
I’m not here to amuse you
I’m here to abuse my body
I’m here because old habits die hard
And seriously, what else am I supposed to do?
This isn’t my job, my hobby, my habit
It’s sad, but this is my life
Welcome to our mission statement
Total self-debasement
And not giving our all
Watch us Fall!
It’s not that we don’t pull it
It’s just that we only give about 60 or so percent
Would you rather be fed bullshit
From some 20-something, makeup wearing, popstar
«This one goes out to all our fans all over the world
Without you, we’d just be us
So, I just wanna say thank you!
We fuckin' love you, Modesto!»
Fuck you!
And you’re takin' it easy before the show
So you won’t lose your voice
And disappoint your fans routine
And you don’t care about the children
You don’t even know them
All you know is their money
No estoy aquí para entretenerte
Estoy aquí para encontrarme con mi amigo el ruso.
El irlandés, el alemán, el colombiano
No me importa lo mal que la cague
Me importa lo jodido que me pongo
no soy tu payaso
soy tu distribuidor
Y estoy sosteniendo tres paquetes de mierda
Y los estás comprando porque eres adicto
A los puros y totalmente sin cortes
No estoy aquí para entretenerte
Estoy aquí para abusar de mi cuerpo
Estoy aquí porque los viejos hábitos son difíciles de morir.
Y en serio, ¿qué más se supone que debo hacer?
Este no es mi trabajo, mi pasatiempo, mi hábito
Es triste, pero esta es mi vida.
Bienvenido a nuestra declaración de misión
Autodegradación total
y no darlo todo
¡Míranos caer!
No es que no lo tiremos
Es solo que solo damos alrededor del 60 por ciento más o menos
¿Preferirías ser alimentado con tonterías?
De unos 20 y tantos, maquillada, estrella del pop
«Este va para todos nuestros fanáticos en todo el mundo
Sin ti, solo seríamos nosotros
Entonces, solo quiero decir ¡gracias!
¡Te amamos, Modesto!»
Vete a la mierda!
Y te lo estás tomando con calma antes del espectáculo
Para que no pierdas la voz
Y defrauda la rutina de tus fans
Y no te importan los niños
ni siquiera los conoces
Todo lo que sabes es su dinero
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos