A continuación la letra de la canción Look at the Moon Artista: Noa Con traducción
Texto original con traducción
Noa
Look at the moon my love… the way it glimmers in the
night.
We are not the first nor the last basking in her light
Do you think she sees how your eyes when they look
certain then surprised, could make the coldest iceberg
melt.
Look at the moon my love… the way she whispers to a
star…
We are not the first nor the last to adore her from afar…
Do you think the moon understands the simple beauty of
your hands, when they are longing to be held…
Do you think she knows the language of our prayers?
Do you think she knows, or even cares?
Do you think she hears our names?
In her eyes we’re all the same …
From her cradle way above.
The moon sees only love…
Look at the moon my dear… at all the stories she can tell
We are not the first nor the last to fall under her spell…
Do you think she hears my heart, breaking the loneliness
apart, wishing my mouth could be as bold…
Do you think she knows the language of our prayers?
Do you think she knows, or even cares?
Do you think she hears our names?
In her eyes we’re all the same …
From her cradle way above.
The moon sees only love…
Look at the moon.
she knows.
That every moment something grows.
We are not the first nor the last, to trust her with our
woes.
I know the moon would rise,
if she could only see your eyes,
if she could understand the power they have over every
song I sing…
Mira la luna, mi amor... la forma en que brilla en el
noche.
No somos los primeros ni los últimos disfrutando de su luz.
¿Crees que ella ve cómo tus ojos cuando miran
cierto entonces sorprendido, podría hacer el iceberg más frío
fundir.
Mira la luna mi amor... la forma en que susurra a un
estrella…
No somos los primeros ni los últimos en adorarla desde lejos…
¿Crees que la luna entiende la belleza simple de
tus manos, cuando anhelan ser agarradas…
¿Crees que conoce el idioma de nuestras oraciones?
¿Crees que ella sabe, o incluso le importa?
¿Crees que escucha nuestros nombres?
A sus ojos todos somos iguales...
Desde su cuna muy arriba.
La luna solo ve amor...
Mira la luna querida... todas las historias que puede contar
No somos los primeros ni los últimos en caer bajo su hechizo...
¿Crees que ella escucha mi corazón, rompiendo la soledad?
aparte, deseando que mi boca pudiera ser tan audaz...
¿Crees que conoce el idioma de nuestras oraciones?
¿Crees que ella sabe, o incluso le importa?
¿Crees que escucha nuestros nombres?
A sus ojos todos somos iguales...
Desde su cuna muy arriba.
La luna solo ve amor...
Mira la luna.
ella sabe.
Que cada momento algo crece.
No somos los primeros ni los últimos en confiarle nuestros
ayes
Sé que la luna saldría,
si tan solo pudiera ver tus ojos,
si ella pudiera entender el poder que tienen sobre cada
canción que canto…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos