Catfish John - Nitty Gritty Dirt Band, Alison Krauss
С переводом

Catfish John - Nitty Gritty Dirt Band, Alison Krauss

  • Альбом: Anthology

  • Год: 2017
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:07

A continuación la letra de la canción Catfish John Artista: Nitty Gritty Dirt Band, Alison Krauss Con traducción

Letra " Catfish John "

Texto original con traducción

Catfish John

Nitty Gritty Dirt Band, Alison Krauss

Оригинальный текст

Mama said, «Don't go near that river

Don’t be hanging around old Catfish John.»

Come in the morning I’d always be there

Walking in his footsteps in the sweet Delta dawn

Take me back to another morning, to a time so long ago

When the sweet magnolia blossomed, cotton fields as white as snow

Catfish John was a river hobo who lived and died by the river’s bed

Looking back I still remember I was proud to be his friend

Mama said, «Don't go near that river

Don’t be hanging around old Catfish John.»

Come in the morning I’d always be there

Walking in his footsteps in the sweet Delta dawn

Born a slave in the town of Vicksburg, traded for a chestnut mare

Lord her never spoke in anger though his load was hard to bear

Mama said, «Don't go near that river

Come in the morning I’d always be there

Walking in his footsteps in the sweet Delta dawn

Walking in his footsteps in the sweet Delta dawn

Перевод песни

Mamá dijo: «No te acerques a ese río

No te quedes con el viejo Catfish John.»

Ven por la mañana, siempre estaría allí

Siguiendo sus huellas en el dulce amanecer del Delta

Llévame a otra mañana, a un tiempo atrás

Cuando la dulce magnolia floreció, los campos de algodón tan blancos como la nieve

Catfish John era un vagabundo del río que vivió y murió junto al lecho del río.

Mirando hacia atrás, todavía recuerdo que estaba orgulloso de ser su amigo.

Mamá dijo: «No te acerques a ese río

No te quedes con el viejo Catfish John.»

Ven por la mañana, siempre estaría allí

Siguiendo sus huellas en el dulce amanecer del Delta

Nacido como esclavo en la ciudad de Vicksburg, cambiado por una yegua castaña

Señor, ella nunca habló con ira, aunque su carga era difícil de soportar.

Mamá dijo: «No te acerques a ese río

Ven por la mañana, siempre estaría allí

Siguiendo sus huellas en el dulce amanecer del Delta

Siguiendo sus huellas en el dulce amanecer del Delta

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos