
A continuación la letra de la canción Pleasantville Artista: Nitro Con traducción
Texto original con traducción
Nitro
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Vorrei un mondo in bianco e nero come Pleasantville
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove i colori non li vedo e posso accenderli
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove il colore dei tuoi occhi può sorprendermi
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Se non ti prendo poi non so nemmeno come perderti
Zero paranoia, pensa a una vita perfetta
Ma che noia non andare mai di fretta
Con la morte che aspetta il tempo rallenta
E lega il tuo corpo ad una lancetta
È la tua sicurezza che mi tormenta
E vivo nell’incertezza di esserne all’altezza
Il dolore mi accarezza e il cuore mi si spezza
Ma l’odio è come amore che viaggia ad alta frequenza
Non mi sono mai sentito adatto
Ma non regolo l’impatto di che dico faccio, (No!)
Tu vuoi che mi blocchi è un meccanismo astratto
Sono ore che mi tocchi ma svanisco al tatto (E.)
Quando parlo avverto un tremolio
Come quando mi chiedono se credo in Dio
Sapessi quante volte ti avrei detto addio
Ma riflesso nei tuoi occhi sembro bello anch’io
Vedo il cielo che piange le mani sulle anche
Le tue gambe stanche intorno alle mie guance
Il respiro ansimante di chi non rimpiange
Di dare anche il sangue se qualcosa è grande
Sei parte integrante di ciò che ho vissuto
Il valore assoluto del tempo perduto
Le colpe, le donne che ho avuto
Il bacio sulla fronte che toglie la scritta «Cornuto»
Vorrei fotografarti con le palpebre
Rinascere ed innamorarmi mentre tu mi guardi piangere
Combattere per meritarti
Abbattere i giudizi nei miei riguardi
Ma siamo due sassi lanciati e tornati diamanti
Due cuori spezzati coi lati combacianti, lo sai
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Vorrei un mondo in bianco e nero come Pleasantville
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove i colori non li vedo e posso accenderli
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove il colore dei tuoi occhi può sorprendermi
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Se non ti prendo poi non so nemmeno come perderti
Voglio fare un giro in mezzo alle tue labbra
Come sopra una spiaggia la tua lingua mi bagna
Amo toccare la carne calda quando il tuo culo balla
Mentre cammini nuda per la stanza
E stiamo svegli fino all’alba col mondo che ci guarda
Mordimi il collo finché si taglia
Così il nero del mio corpo viene a galla
Ti sei innamorata di un uomo morto che parla
Ma con te è diverso, sai che intendo
Riesco a parlarti pure dopo che vengo
Resto a guardarti mentre dormi sul mio petto
Il mio letto senza te sembra più stretto e chi l’avrebbe detto
E adesso riposi
Ricordi i nostri corpi sciolti in osmosi
Canzoni rovinate da rapporti morbosi
Ci rendono gelosi fino a diventare odiosi
Come quando ascolti gli altri rapper
E penso ti accarezzino le orecchie attraverso le cuffiette
E devo respirare attraverso le sigarette contare fino a sette
Poi farli tutti a fette (Kill 'Em)
La gente non comprende i passaggi
Tu cerchi i paesaggi nei miei tatuaggi
Anche da zitto mando messaggi
Perché sono la droga che assaggi e ne omaggi i dosaggi
E quando piangi da sbronza
Metti gli Uramaki nella «salsa d’insonnia»
È tutto nella norma
E tu mi cadi addosso come pioggia in forma di donna
E se torna la tua immagine poi colma la voragine
Di pagine che toglie troppe anime dal margine
Per stare così stabile quando sono il più fragile
Scrivo di lacrime amare per amare le lacrime, dai
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?
Vorrei un mondo in bianco e nero come Pleasantville
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove i colori non li vedo e posso accenderli
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove il colore dei tuoi occhi può sorprendermi
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Se non ti prendo poi non so nemmeno come perderti
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street
Algo se apoderó de mi mente
Estoy viviendo en una vida que no es mía
Sé que hay millones de personas para conocer, pero
acaban de pasar
En la calle, tal vez el amor...
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Me gustaría un mundo en blanco y negro como Pleasantville
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Donde los colores no los veo y los puedo prender
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Donde el color de tus ojos me puede sorprender
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Si no te atrapo entonces no se como perderte
Cero paranoia, piensa en una vida perfecta
Pero que aburrido nunca tener prisa
Con la muerte esperando, el tiempo se ralentiza
Y atar tu cuerpo a una mano
Es tu confianza la que me persigue
Y vivo en la incertidumbre de estar a la altura
El dolor me acaricia y se me parte el corazón
Pero el odio es como el amor que viaja a alta frecuencia
Nunca me he sentido adecuado
Pero yo no regulo el impacto de lo que digo que hago, (¡No!)
Quieres que pare es un mecanismo abstracto
Llevas horas tocándome pero me desvanezco al tacto (E.)
Cuando hablo siento un temblor
Como cuando me preguntan si creo en Dios
Sabías cuantas veces te hubiera dicho adiós
Pero reflejado en tus ojos me veo hermoso también
Veo el cielo llorando con las manos en las caderas
Tus piernas cansadas alrededor de mis mejillas
El aliento jadeante de los que no se arrepienten
También dar sangre si algo es grande.
Eres una parte integral de lo que he experimentado.
El valor absoluto del tiempo perdido
Las fallas, las mujeres que he tenido
El beso en la frente que quita las palabras "Horned"
Quisiera fotografiarte con los párpados
Renacer y enamorarme mientras me ves llorar
Luchando por merecerte
Rompe los juicios hacia mí
Pero somos dos piedras tiradas y diamantes devueltos
Dos corazones rotos con lados iguales, ya sabes
Algo se apoderó de mi mente
Estoy viviendo en una vida que no es mía
Sé que hay millones de personas para conocer, pero
acaban de pasar
En la calle, tal vez el amor...
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Me gustaría un mundo en blanco y negro como Pleasantville
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Donde los colores no los veo y los puedo prender
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Donde el color de tus ojos me puede sorprender
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Si no te atrapo entonces no se como perderte
Quiero dar un paseo entre tus labios
Como en una playa tu lengua me moja
Me encanta tocar carne caliente cuando tu culo baila
Mientras caminas desnudo por la habitación
Y nos quedamos despiertos hasta el amanecer con el mundo mirándonos
Muerde mi cuello hasta que corte
Así la negrura de mi cuerpo sale a la superficie
Te enamoraste de un muerto hablando
Pero contigo es diferente, sabes a lo que me refiero
Incluso puedo hablar contigo después de venir.
Me quedo observándote mientras duermes en mi pecho
Mi cama sin ti parece mas apretada y quien lo iba a pensar
y ahora descansa
Recuerda nuestros cuerpos disueltos en osmosis
Canciones arruinadas por relaciones morbosas
Nos ponen celosos hasta el punto de ser odiosos
Como cuando escuchas a otros raperos
Y creo que te acarician las orejas por los auriculares
Y tengo que respirar a través de los cigarrillos para contar hasta siete
Luego hazlos todos en rodajas (Kill 'Em)
La gente no entiende los pasos.
Buscas paisajes en mis tatuajes
Aunque me calle mando mensajes
Porque son la droga que pruebas y te dan las dosis
Y cuando lloras de estar borracho
Ponga el Uramaki en la "salsa de insomnio"
Todo es normal
Y caes sobre mí como la lluvia en forma de mujer
Y si tu imagen regresa entonces llena el abismo
Paginas que le quitan demasiadas almas al margen
Ser tan estable cuando soy el más frágil
Escribo de lágrimas amargas a lágrimas de amor, vamos
Algo se apoderó de mi mente
Estoy viviendo en una vida que no es mía
Sé que hay millones de personas para conocer, pero
acaban de pasar
En la calle, tal vez el amor...
Sintiéndome bien, sintiéndome mal, sintiéndome bien, sintiéndome ¿cómo?
Me gustaría un mundo en blanco y negro como Pleasantville
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Donde los colores no los veo y los puedo prender
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Donde el color de tus ojos me puede sorprender
(Sintiéndome "alto, sintiéndome deprimido", sintiéndome "alto, sintiéndome cómo?"
Si no te atrapo entonces no se como perderte
Algo se apoderó de mi mente
Estoy viviendo en una vida que no es mía
Sé que hay millones de personas para conocer, pero
acaban de pasar
En la calle
Algo se apoderó de mi mente
Estoy viviendo en una vida que no es mía
Sé que hay millones de personas para conocer, pero
acaban de pasar
En la calle, tal vez el amor...
Algo se apoderó de mi mente
Estoy viviendo en una vida que no es mía
Sé que hay millones de personas para conocer, pero
acaban de pasar
En la calle
Fabri Fibra, Nitro, Salmo • 2015
Vegas Jones, Nitro • 2017
Nina Zilli, Nitro • 2020
Loredana Bertè, Nitro • 2021
Fabri Fibra, Nitro, Yazee • 2016
Nitro • 2001
Nerone, Nitro • 2017
Fabri Fibra, Nitro • 2013
Fabri Fibra, Nitro • 2019
Nerone, Biggie Paul, Nerone, Biggie Paul • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos