
A continuación la letra de la canción Ambush Artista: Nilsson Con traducción
Texto original con traducción
Nilsson
The lamp that lights the way
Is a light from yesterday.
The drum which leads the way
Is a sound from yesterday.
The road is filled with shadows
Of a million, living leaves.
Darkness all around us
And not a friend in sight.
We sang a song together
To help us through the night.
The song was sung with spirit
But soft, and like a choir.
And as the others sang along,
Our voices lifted higher.
We sang until we reached the bridge
We crossed, then saw the wire.
But by the time we stopped the song,
The enemy had opened fire.
Now, we ain’t gonna sing that song no more
Ain’t gonna sing that song no more.
Just don’t pay to sing no more
Especially when you’re in a war.
A war.
Now, this time through,
We want everybody to listen to the punchline
All right.
All right.
All right!
All right!
The song was sung with spirit
But soft and like a choir.
But by the time we stopped the song,
The enemy had opened fire.
Now, we ain’t gonna sing that song no more.
Ain’t gonna sing that song no more.
Just don’t pay to sing no more.
Especially when you’re in a war.
La lámpara que ilumina el camino
Es una luz de ayer.
El tambor que marca el camino
Es un sonido de ayer.
El camino está lleno de sombras
De un millón, hojas vivas.
Oscuridad a nuestro alrededor
Y no un amigo a la vista.
Cantamos una canción juntos
Para ayudarnos a pasar la noche.
La canción fue cantada con espíritu.
Pero suave, y como un coro.
Y mientras los demás cantaban,
Nuestras voces se elevaron más alto.
Cantamos hasta llegar al puente
Cruzamos, luego vimos el cable.
Pero para cuando detuvimos la canción,
El enemigo había abierto fuego.
Ahora, no vamos a cantar esa canción nunca más
No voy a cantar esa canción nunca más.
Simplemente no pagues por cantar no más
Especialmente cuando estás en una guerra.
Una guerra.
Ahora, esta vez,
Queremos que todos escuchen el remate
Bien.
Bien.
¡Bien!
¡Bien!
La canción fue cantada con espíritu.
Pero suave y como un coro.
Pero para cuando detuvimos la canción,
El enemigo había abierto fuego.
Ahora, no vamos a cantar más esa canción.
No voy a cantar esa canción nunca más.
Simplemente no pagues por no cantar más.
Especialmente cuando estás en una guerra.
The Band • 1971
Nilsson • 1984
Nilsson • 1999
Nilsson • 1965
Nilsson • 1971
Nilsson, The New Salvation Singers • 1965
Ndidi Onukwulu, Nilsson • 2008
Nilsson • 1965
Nilsson • 2006
Nilsson • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos