A continuación la letra de la canción Be Good Tonight Artista: Nils Lofgren Con traducción
Texto original con traducción
Nils Lofgren
Sweet occasion and an old champagne
Snow-blind down an unmarked road
Broken two hearts that feel the pain
Or the hope that died
Rescued, I would almost be
But for the misery
I came to, in a human hell
It hit me hard and my spirits fell
Heart and soul, broke and abused
From a strangers rage
No I’ll never be set free
By this misery, by this misery
Misery, what did I do?
Misery did I deserve a fate like you?
Misery, will it ever pass?
Will I find the guts to last?
Patience gone, feel the end in sight
I’ll be free today or I’ll be dead tonight
Dear Lord, why have you gone and forsaken me?
Will I finally be set free?
From this misery, from this misery
Yeah, this misery, yeah misery
Why did ya do it?
Why’d ya do it now?
In all this misery
Dulce ocasión y un champán añejo
A ciegas por la nieve en un camino sin marcar
Dos corazones rotos que sienten el dolor
O la esperanza que murió
Rescatado, casi sería
Pero por la miseria
vine a, en un infierno humano
Me golpeó fuerte y mi espíritu cayó
Corazón y alma, roto y abusado
De la rabia de un extraño
No, nunca seré liberado
Por esta miseria, por esta miseria
Miseria, ¿qué hice?
Miseria ¿merecía un destino como tú?
Miseria, ¿alguna vez pasará?
¿Encontraré las agallas para durar?
La paciencia se ha ido, siente el final a la vista
Seré libre hoy o estaré muerto esta noche
Querido Señor, ¿por qué te has ido y me has abandonado?
¿Finalmente seré liberado?
De esta miseria, de esta miseria
Sí, esta miseria, sí miseria
¿Por qué lo hiciste?
¿Por qué lo hiciste ahora?
En toda esta miseria
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos