A continuación la letra de la canción Companion Artista: Nikki Lane Con traducción
Texto original con traducción
Nikki Lane
You are the only one that I can rest my head upon
I know a sense of weightlessness
The breath is falling from my chest
And I will spend a lifetime playing catch you if I can
If you get too far ahead, I’ll be the one that’s being led
Cause I’m gonna run when you call
And I won’t rest ‘til I fall
From the top of the hill to the bottom of a canyon
I wanna be your companion
Well I was just a broken heart
Was tattered up and torn apart by lovers who would come before You just opened
up the door
And now the light is shining in
My heart is racing once again
And you my eternal friend
I’ll follow you until the end
Cause I’m gonna run when you call
And I won’t rest ‘til I fall
From the top of the hill to the bottom of a canyon
I wanna be your companion
They say one and one makes two
(do me right, do me right, all night long)
So darling, I’m asking you
(do me right, do me right, never do me wrong)
Do you wanna be?
(do me right, do me right, all night long)
Oh can you see yourself with me?
(do me right, do me right, never do me wrong)
(do me right, do me right, all night long)
All night, cause I’ll do you right
(do me right, do me right, never do me wrong)
All night, and I’ll never do you wrong
(do me right, do me right, all night long)
Cause I wanna be
(do me right, do me right, never do me wrong)
Gotta be your companion
(do me right, do me right, never do me wrong)
Gotta be your companion
(do me right, do me right, all night long)
(do me right, do me right, never do me wrong)
Be my companion
Eres el único en el que puedo descansar mi cabeza
Conozco una sensación de ingravidez
El aliento está cayendo de mi pecho
Y me pasaré la vida jugando a atraparte si puedo
Si te adelantas demasiado, seré yo el que esté siendo guiado.
Porque voy a correr cuando llames
Y no descansaré hasta que me caiga
Desde la cima de la colina hasta el fondo de un cañón
Quiero ser tu compañero
Bueno, solo era un corazón roto
Fue hecho jirones y desgarrado por amantes que vendrían antes de que abriera
sube la puerta
Y ahora la luz está brillando en
Mi corazón se acelera una vez más
Y tu mi eterno amigo
te seguire hasta el final
Porque voy a correr cuando llames
Y no descansaré hasta que me caiga
Desde la cima de la colina hasta el fondo de un cañón
Quiero ser tu compañero
Dicen que uno y uno son dos
(hazme bien, hazme bien, toda la noche)
Así que cariño, te estoy preguntando
(hazme bien, hazme bien, nunca me hagas mal)
¿Quieres ser?
(hazme bien, hazme bien, toda la noche)
Oh, ¿puedes verte conmigo?
(hazme bien, hazme bien, nunca me hagas mal)
(hazme bien, hazme bien, toda la noche)
Toda la noche, porque te haré bien
(hazme bien, hazme bien, nunca me hagas mal)
Toda la noche, y nunca te haré mal
(hazme bien, hazme bien, toda la noche)
Porque quiero ser
(hazme bien, hazme bien, nunca me hagas mal)
Tengo que ser tu compañero
(hazme bien, hazme bien, nunca me hagas mal)
Tengo que ser tu compañero
(hazme bien, hazme bien, toda la noche)
(hazme bien, hazme bien, nunca me hagas mal)
Se mi compañero
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos