Chitarra Souna Piu Piano - Nicola Di Bari
С переводом

Chitarra Souna Piu Piano - Nicola Di Bari

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:31

A continuación la letra de la canción Chitarra Souna Piu Piano Artista: Nicola Di Bari Con traducción

Letra " Chitarra Souna Piu Piano "

Texto original con traducción

Chitarra Souna Piu Piano

Nicola Di Bari

Оригинальный текст

Il y avait un garçon qui vivait simplement

Travaillant dans le faubourg

Il y avait une fille qui rêvait sagement

En attendant l’amour

Il y avait le printemps

Le printemps des romans

Qui passait en chantant

Et cherchait deux cœurs tout blanc

Pour prêter ses serments

Et en faire des amants

Il y a eu un moment merveilleux

Lorsque leurs regards se sont unis

Il y a eu ces instants délicieux

Où sans rien dire ils se sont compris

Il y a eu le destin

Qui a poussé le gamin

À lui prendre la main

Il y a eu la chaleur

La chaleur du bonheur

Qui leur montait au cœur

Il y avait cette chambre meublée

Aux fenêtres donnant sur la cour

Il y avait ce couple qui s’aimait

Et leurs phrases parlaient de toujours

Il y avait le gamin

Qui promenait sa main

Dans les cheveux de lin

De la fille aux yeux rêveurs

Tandis que dans leur cœur

S’installait le bonheur

Il y a eu ces deux corps éperdus

De bonheur et de joies sans pareils

Il y a eu tous ces rêves perdus

Qui remplaçaient leurs nuits sans sommeil

Il y a eu le moment

Où soudain le printemps

A repris ses serments

Il y a eu le bonheur

Qui s’est enfui en pleurs

D’avoir brisé deux cœurs

Il y avait un garçon qui vivait simplement

Travaillant dans le faubourg

Il y avait une fille qui pleurait en songeant

À son premier amour

Il y avait le destin

Qui marchait son chemin

Sans s’occuper de rien

Tant qu’il y aura des amants

Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps

Перевод песни

Había un niño que vivía simplemente

trabajando en el suburbio

Había una niña que soñaba sabiamente

Esperando al amor

hubo primavera

La primavera de las novelas

quien paso cantando

Y buscaba dos corazones todos blancos

Para tomar sus juramentos

Y hacerlos amantes

hubo un momento maravilloso

Cuando sus ojos se encontraron

Hubo esos deliciosos momentos

Donde sin decir nada se entendían

hubo destino

¿Quién empujó al niño?

Para tomar su mano

habia calor

El calor de la felicidad

que fue a sus corazones

Había esta habitación amueblada

En las ventanas que dan al patio

Había esta pareja que se amaba

Y sus frases hablaban de siempre

allí estaba el niño

quien agitaba la mano

En pelo de lino

De la niña de ojos soñadores

Mientras en sus corazones

La felicidad se instala

Estaban esos dos cuerpos perdidos

Felicidades y alegrías sin igual

Ha habido todos esos sueños perdidos

Quien reemplazó sus noches de insomnio

hubo un tiempo

donde de repente la primavera

ha reanudado sus juramentos

hubo felicidad

quien se escapó llorando

haber roto dos corazones

Había un niño que vivía simplemente

trabajando en el suburbio

Había una niña que lloraba pensando

A su primer amor

hubo destino

quien caminó por su camino

Sin preocuparte por nada

Mientras haya amantes

Habrá juramentos que solo durarán una primavera

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos