A continuación la letra de la canción Mettere Le Ali Artista: Niccolò Fabi Con traducción
Texto original con traducción
Niccolò Fabi
Una casa di vetro lungo il fiume
O di notte dietro a un cannocchiale
In ginocchio in un confessionale
O tra le gambe dell’amata ad ansimare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Il sogno è un altro modo in cui guardare
Qualunque terra si può fare mare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Così insegniamo agli elefanti a mettere le ali
Insegniamo ai parlamenti a mettere le ali
Insegniamo ai comandanti a mettere le ali
Non è mai troppo tardi
Non si è mai troppo vecchi
Una scuola e una cabina elettorale
Con la penna in mano prima di votare
Davanti a un giudice in un tribunale
Su una barca in fuga in mezzo al mare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Il sogno è un altro mondo in cui guardare
Qualunque terra si può fare mare
Non c'è un posto migliore in cui sognare
Così insegniamo ai più pesanti a mettere le ali
Ricordiamo ai parlamenti di mettere le ali
Invitiamo gli insegnanti a mettere le ali
Non è mai troppo tardi
Non si è mai troppo vecchi
Per insegnare agli elefanti a mettere le ali
Per ricordare ai musicanti di mettere le ali
Per invitare tutti quanti a mettersi le ali
Una casa de cristal junto al río.
O de noche detrás de un catalejo
De rodillas en un confesionario
O entre las piernas del amado jadeando
No hay mejor lugar para soñar
Soñar es otra forma de mirar
Cualquier tierra puede convertirse en mar
No hay mejor lugar para soñar
Así enseñamos a los elefantes a poner alas
Enseñamos a los parlamentos a dar alas
Enseñamos a los comandantes a poner alas
Nunca es demasiado tarde
Nunca se es demasiado viejo
Una escuela y una cabina de votación.
Con bolígrafo en mano antes de votar
Ante un juez en un tribunal de justicia
En un barco a la fuga en medio del mar
No hay mejor lugar para soñar
El sueño es otro mundo para mirar
Cualquier tierra puede convertirse en mar
No hay mejor lugar para soñar
Así enseñamos a los más pesados a ponerse alas
Les recordamos a los parlamentos que den alas
Invitamos a los maestros a poner alas
Nunca es demasiado tarde
Nunca se es demasiado viejo
Enseñar a los elefantes a poner alas
Para recordar a los músicos que pongan sus alas
Para invitar a todos a ponerse las alas
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos