I Miss The Days - NF
С переводом

I Miss The Days - NF

  • Год: 2019
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:29

A continuación la letra de la canción I Miss The Days Artista: NF Con traducción

Letra " I Miss The Days "

Texto original con traducción

I Miss The Days

NF

Оригинальный текст

I miss the days when

I had a smile on my face and

Wasn’t so caught up in all of the small things

Wasn’t so adamant that I could handle everything alone

And wasn’t so cautious, and always exhausted

And actually listened to things that my heart said, heart said

Ridin' my bike, just ridin' my bike

Not overthinkin' my life

Not always wonderin' if I’m a likable person

Or someone that nobody likes

Not always stressin' 'bout money

Or losin' my job or scared I ain’t makin' the flight

Not always going to bed every night

With this knot in my stomach that never unwinds

What happened to me?

Yeah, what happened to me?

When did I start to believe I wasn’t worth it

And question my purpose to breath?

Wonderin' who I should be, happiness outta my reach

Scared to get back on my feet

Need to get rid of what’s detrimental

But it’s hard to let go

When the thing that hurt you helped you get to your dream

See, I miss the days when I wasn’t so faded

Love wasn’t always invasive, I could embrace it

Just innocent, waitin', not always living in anguish

When did I break and become over taken?

What was the moment I caved and gave away all of my faith

And made a replacement?

I miss the days when, I miss the days when

I miss the smiles we had when we were young

I miss the memories of feeling love

I miss us runnin' underneath the sun

Staring out the window when the rain would come

I miss the smiles we had when we were kids, yeah

I feel like life was so much simpler then, yeah

When we had joy and we were innocent

I’d give it all to feel that way again, way again

Gimme my mind back, yeah, gimme my mind back

The one that told me I was worth something when I fall flat, yeah fall flat

The one that told me I was worth something when I’m off track

Back when my imagination wasn’t in a cage

And it was free to run fast

Yeah, gimme my mind back, gimme my-gimme my mind back

Before it was hi-jacked and wasn’t described as

A place of limitation always indicating I can’t

Handle everything from my past

Handed anything it dissects

Till I’m depressed, I know I’m blessed

But I’m cursed too

Take me back when, I was happy but I wasn’t acting

Vulnerable but didn’t see it like some kinda weakness

Or a thing that’s unattractive

Had emotion but I learned to mask it

Didn’t know what I was running after

Didn’t know the older I would grow the more I lose control

And takin' all the baggage, it’s really sad when

Everything you thought was stable crashes

Everything you thought would take the sadness

Really only made it deeper, got me off the deep end askin'

Will we ever feel like we imagine?

Will we ever feel like we adapted?

Will we ever feel like we did back then?

Just take me back when, just take me back when

I miss the smiles we had when we were young

I miss the memories of feeling love

I miss us runnin' underneath the sun

Staring out the window when the rain would come

I miss the smiles we had when we were kids, yeah

I feel like life was so much simpler then, yeah

When we had joy and we were innocent

I’d give it all to feel that way again, way again

Yeah

Yeah

I miss the smiles we had when we were young

I miss the memories of feeling love

I miss us runnin' underneath the sun

Staring out the window when the rain would come

I miss the smiles we had when we were kids, yeah

I feel like life was so much simpler then, yeah

When we had joy and we were innocent

I’d give it all to feel that way again, way again

Перевод песни

Extraño los días en que

Yo tenía una sonrisa en mi cara y

No estaba tan atrapado en todas las cosas pequeñas

¿No estaba tan convencido de que podía manejar todo solo?

Y no era tan cauteloso, y siempre exhausto

Y en realidad escuché las cosas que mi corazón dijo, el corazón dijo

Montando mi bicicleta, solo montando mi bicicleta

No pensar demasiado en mi vida

No siempre me pregunto si soy una persona agradable

O alguien que a nadie le gusta

No siempre estresado por el dinero

O perder mi trabajo o asustarme de no poder tomar el vuelo

No siempre ir a la cama todas las noches

Con este nudo en mi estómago que nunca se deshace

¿Qué me pasó?

Sí, ¿qué me pasó?

¿Cuándo comencé a creer que no valía la pena?

¿Y cuestionar mi propósito de respirar?

Me pregunto quién debería ser, la felicidad está fuera de mi alcance

Miedo de volver a ponerme de pie

Necesidad de deshacerse de lo que es perjudicial

Pero es difícil dejarlo ir

Cuando lo que te hirió te ayudó a conseguir tu sueño

Mira, extraño los días en que no estaba tan descolorido

El amor no siempre fue invasivo, podía abrazarlo

Simplemente inocente, esperando, no siempre viviendo en angustia

¿Cuándo me rompí y fui superado?

¿Cuál fue el momento en que cedí y entregué toda mi fe?

¿E hizo un reemplazo?

Extraño los días en que, extraño los días en que

Extraño las sonrisas que teníamos cuando éramos jóvenes

Extraño los recuerdos de sentir amor

Nos extraño corriendo bajo el sol

Mirando por la ventana cuando vendría la lluvia

Extraño las sonrisas que teníamos cuando éramos niños, sí

Siento que la vida era mucho más simple entonces, sí

Cuando teníamos alegría y éramos inocentes

Daría todo por sentirme así otra vez, otra vez

Devuélveme mi mente, sí, devuélveme mi mente

El que me dijo que valía algo cuando me derrumbé, sí, me derrumbé

El que me dijo que valía algo cuando me desviaba

Cuando mi imaginación no estaba en una jaula

Y era gratis para correr rápido

Sí, devuélveme mi mente, devuélveme mi-devuélveme mi mente

Antes de que fuera secuestrado y no se describiera como

Un lugar de limitación siempre indicando que no puedo

Manejar todo de mi pasado

Entregó cualquier cosa que disecciona

Hasta que esté deprimido, sé que estoy bendecido

Pero yo también estoy maldito

Llévame cuando era feliz pero no actuaba

Vulnerable pero no lo vio como una especie de debilidad

O una cosa que no es atractiva

Tenía emoción pero aprendí a enmascararla

No sabía lo que estaba persiguiendo

No sabía que cuanto más envejeciera, más perdería el control

Y tomando todo el equipaje, es muy triste cuando

Todo lo que pensabas que era estable se bloquea

Todo lo que pensaste se llevaría la tristeza

Realmente solo lo hizo más profundo, me sacó del fondo preguntando

¿Alguna vez nos sentiremos como imaginamos?

¿Sentiremos alguna vez que nos adaptamos?

¿Alguna vez nos sentiremos como en ese entonces?

Solo llévame de vuelta cuando, solo llévame de vuelta cuando

Extraño las sonrisas que teníamos cuando éramos jóvenes

Extraño los recuerdos de sentir amor

Nos extraño corriendo bajo el sol

Mirando por la ventana cuando vendría la lluvia

Extraño las sonrisas que teníamos cuando éramos niños, sí

Siento que la vida era mucho más simple entonces, sí

Cuando teníamos alegría y éramos inocentes

Daría todo por sentirme así otra vez, otra vez

Extraño las sonrisas que teníamos cuando éramos jóvenes

Extraño los recuerdos de sentir amor

Nos extraño corriendo bajo el sol

Mirando por la ventana cuando vendría la lluvia

Extraño las sonrisas que teníamos cuando éramos niños, sí

Siento que la vida era mucho más simple entonces, sí

Cuando teníamos alegría y éramos inocentes

Daría todo por sentirme así otra vez, otra vez

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos