Тёща - НЭНСИ
С переводом

Тёща - НЭНСИ

  • Альбом: Нэнси мьюзик точка ру

  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:00

A continuación la letra de la canción Тёща Artista: НЭНСИ Con traducción

Letra " Тёща "

Texto original con traducción

Тёща

НЭНСИ

Оригинальный текст

А-ну, давай.

А-ну, давай.

А-ну, давай, станцуем.

А-ну, давай.

А-ну, давай.

А-ну, давай, станцуй родная.

Давай-давай, гэй.

Был я парнем одиноким и по жизни я бродил, а вокруг полно красавиц,

им любовь свою дарил.

Только всё мне надоело, вижу, я иду ко дну, и тогда мне захотелось настоящую

одну.

Чтобы в радости и в горе, чтобы мир напополам, чтобы ездили мы к теще и в

гостях мы были там.

Я подумал и решился, своей девушке сказал: «Собирай гостей, родная!

Будет свадьба, будет бал!»

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе, тебе я подарю, тебе я подарю!

Друзья все поздравляли, что я подвиг совершил.

И тогда любимой теще взял и

внука подарил.

Ты расти, расти, сынишка, нам на радость, богатырь.

Теща плакала от счастья:

«Можно, я побуду с ним?!!»

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе, тебе я подарю!

И ведь так в семье случилось, меня влево занесло, а конфликт грозит разводом,

и ничто бы не спасло,

Только теща дорогая ей сказала: «Боже мой, что ты делаешь, родная?

Ты прости его, он — твой!»

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе, тебе я подарю, тебе я подарю!

А-ну, давай, станцуй родная сегодня вместе с нами.

Давай-давай.

Припев:

Теща моя, не передать словами.

Теща моя, как жил бы я?

— Не знаю.

Теща моя, за дочь тебе спасибо, за любимую мою, за любимую мою.

Теща моя, в долгу я неоплатном.

Теща моя, и сразу все понятно.

Теща моя, и эту песню о тебе тебе я подарю, тебе я подарю!

Теща моя, а-ну, давай, а-ну, давай.

Теща моя, а-ну, давай станцуем, а-ну, давай.

Теща моя, а-ну, давай, а-ну, давай, станцуй родная, давай-давай.

Теща моя, теща моя, теща моя, и эту песню о тебе тебе я подарю!

Перевод песни

vamos

vamos

Bueno, vamos, vamos a bailar.

vamos

vamos

Oh, vamos, baila querida.

Vamos, vamos, oye.

Yo era un chico solitario y vagaba por la vida, y hay muchas bellezas alrededor,

les dio su amor.

Solo que estoy cansado de todo, ya veo, voy al fondo, y luego quería un verdadero

uno.

Para que en la alegría y en la tristeza, para que el mundo se parta por la mitad, para que vayamos a nuestra suegra y en

éramos huéspedes allí.

Pensé y me decidí, le dije a mi novia: “¡Reúne a los invitados, querida!

¡Habrá una boda, habrá un baile!

Coro:

Mi suegra, más allá de las palabras.

Mi suegra, ¿cómo viviría?

- Yo no sé.

Mi suegra, gracias por tu hija, por mi amada, por mi amada.

Mi suegra, estoy en deuda.

Mi suegra, e inmediatamente todo está claro.

¡Mi suegra, y esta canción sobre ti, te daré, te daré!

Todos mis amigos me felicitaron por lograr la hazaña.

Y luego se llevó a su amada suegra

dio un nieto.

Creces, creces, hijo, para nuestra alegría, héroe.

La suegra lloraba de felicidad:

"¿Puedo quedarme con él?"

Coro:

Mi suegra, más allá de las palabras.

Mi suegra, ¿cómo viviría?

- Yo no sé.

Mi suegra, gracias por tu hija, por mi amada, por mi amada.

Mi suegra, estoy en deuda.

Mi suegra, e inmediatamente todo está claro.

¡Mi suegra, y te daré esta canción sobre ti!

Y después de todo, esto sucedió en la familia, me desvié hacia la izquierda y el conflicto amenaza con un divorcio.

y nada salvaría

Sólo su querida suegra le dijo: “Dios mío, ¿qué haces, querida?

¡Perdónalo, es tuyo!"

Coro:

Mi suegra, más allá de las palabras.

Mi suegra, ¿cómo viviría?

- Yo no sé.

Mi suegra, gracias por tu hija, por mi amada, por mi amada.

Mi suegra, estoy en deuda.

Mi suegra, e inmediatamente todo está claro.

¡Mi suegra, y esta canción sobre ti, te daré, te daré!

Bueno, vamos, baila con nosotros hoy, querida.

Vamos vamos.

Coro:

Mi suegra, más allá de las palabras.

Mi suegra, ¿cómo viviría?

- Yo no sé.

Mi suegra, gracias por tu hija, por mi amada, por mi amada.

Mi suegra, estoy en deuda.

Mi suegra, e inmediatamente todo está claro.

Mi suegra, te daré esta canción sobre ti, ¡te daré!

Mi suegra, vamos, vamos, vamos.

Mi suegra, ven, vamos a bailar, ven.

Mi suegra, ven, ven, ven, baila, querida, ven, ven.

¡Mi suegra, mi suegra, mi suegra, y te daré esta canción sobre ti!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos