Wer hat die schönsten Schäfchen - NENA
С переводом

Wer hat die schönsten Schäfchen - NENA

  • Альбом: Tausend Sterne

  • Год: 2015
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 2:37

A continuación la letra de la canción Wer hat die schönsten Schäfchen Artista: NENA Con traducción

Letra " Wer hat die schönsten Schäfchen "

Texto original con traducción

Wer hat die schönsten Schäfchen

NENA

Оригинальный текст

Wer hat die schönsten Schäfchen?

Die hat der goldne Mond

Der hinter unsern Bäumen

Am Himmel oben wohnt

Er kommt am späten Abend

Wenn alles schlafen will

Hervor aus seinem Hause

Zum Himmel leis und still

Dann weidet er die Schäfchen

Auf seiner blauen Flur;

Denn all die weißen Sterne

Sind seine Schäfchen nur

Sie tun sich nichts zuleide

Hat eins das andre gern

Und Schwestern sind und Brüder

Da droben Stern an Stern

Und soll ich dir eins bringen

So darfst du niemals schrein

Musst freundlich wie die Schäfchen

Und wie die Schäfer sein

Перевод песни

¿Quién tiene la oveja más bonita?

La luna dorada la tiene

El que está detrás de nuestros árboles.

Vive en el cielo arriba

Él llega tarde en la noche.

Cuando todos quieren dormir

fuera de su casa

Tranquilo y quieto hasta el cielo

Luego pastorea las ovejas

en su corredor azul;

Porque todas las estrellas blancas

son solo sus ovejas

No te estás haciendo ningún daño

uno le gusta al otro

Y hermanas son y hermanos

Estrella por estrella allá arriba

¿Y te traigo uno?

Nunca debes gritar así.

Debe ser amable como ovejas

y ser como los pastores

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos