Słońce - Nemy

Słońce - Nemy

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Polaco
  • Duración: 3:01

A continuación la letra de la canción Słońce Artista: Nemy Con traducción

Letra " Słońce "

Texto original con traducción

Słońce

Nemy

Texto original

Nie ma nad czym się zastanawiać

Hej!

Nie ma po co być smutnym

To te kilka chwil dla nas — trudnych

Wcale nie, to wygrana

Wcale nie, to łyk da nam

Szczerości — prawdę czystszej jakości

Tak to nowość, o to właśnie jest pościg

Niech mój track to nagłośni

Zastąpi brak wiadomości

W ostatni dzień będziemy dużo prostsi

Ostatni dzień, «Tara dy ta dy ta ta»

Słońce wstaje dziś ostatni raz (raz, raz), ostatni raz

Niech będą bariery pokonane

Niech kłębią się te dźwięki

Niech zbadają wytrzymałość membrany niech pęknie

Wybiegniemy na ulice przejrzyste i piękne

Zdemaskowane, pozbawione fałszu od ręki

Będziemy tańczyć, w swych ramionach połączeni

Tak bardzo inaczej, bo w końcu tak jak chcemy

A muzyka będzie najgłośniej i tylko jedna rzecz

Będzie ją w stanie zagłuszyć - to będzie Twój szept

O to się nie martw, że nie byliśmy lepsi

Wytrzyj łzy i wykorzystaj ten dzień dziś

Sen, czy to sen, sen?

Nie to wcale nam się nie śni

Więc lepiej zaśpiewaj, ku chwale naszej pieśni

Końcu więc dziej się, zburz mury więzień

Wyznacz nam szlak, który wiedziesz

W głąb egzystencji, by choć mały sens jej wiedzieć

Bez żadnych pretensji gównianych pieniędzy, mój świecie

W tryb czystych intencji… Wtem tlen znikł

«A hasło na koniec?

Rest in peace»

Tekst — Rap Genius Polska

Traducción de la canción

No hay nada que pensar

¡Hola!

No hay necesidad de estar triste

Estos son algunos momentos para nosotros: difíciles

De nada, es una victoria.

Para nada, nos dará un sorbo

Honestidad: la verdad de una calidad más pura

Sí, esa es la novedad, de eso se trata la persecución.

Deja que mi pista lo haga más fuerte

No reemplazará ningún mensaje

El último día seremos mucho más sencillos.

El último día, "Tara dy ta dy ta ta"

El sol sale hoy por última vez (una vez, una vez), por última vez

Que se superen las barreras

Deja que estos sonidos se arremolinen

Que prueben la fuerza de la membrana, que estalle

Correremos por las calles que son transparentes y hermosas.

Desenmascarado, desprovisto de falsedad en el acto

Bailaremos, unidos en los brazos del otro

Tan diferente, porque finalmente como lo queremos

Y la música será lo más fuerte y solo una cosa

Será capaz de ahogarlo, será tu susurro

No te preocupes por eso, no fuimos mejores

Limpia tus lágrimas y usa este día hoy

Un sueño, ¿es un sueño, un sueño?

No, no soñamos con eso en absoluto.

Entonces es mejor que cantes, para la gloria de nuestra canción

Así que vamos, derriba los muros de las prisiones

Muéstranos el camino que conoces

En las profundidades de la existencia, para conocer al menos un pequeño significado de ella.

Sin pretensiones de dinero de mierda, mi mundo

En modo puras intenciones... Entonces el oxígeno desapareció

« ¿Y la contraseña al final?

Que descanse en paz"

Texto - Rap Genius Polska

Otras canciones del artista:

1

Stan haelucynogenny

L.U.C., Nemy • 2006

2

Dzięki Ekstrementom Sinic

L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM • 2007

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos