A continuación la letra de la canción C'Est La Vie Artista: Neil Diamond Con traducción
Texto original con traducción
Neil Diamond
C’est la vie, the world goes turnin' round
C’est la vie, the sun is shining down
And here we are, beneath a star
The one that’s made to shine for dreams and dreamers
C’est la vie, we hear it every day
C’est la vie, how love will come our way
'Cause you and me, we still believe
That love’s the only thing that’s worth believing
C’est la vie, a baby child is born
C’est la vie, protected from the storm
And there we were, you me and her
The three of us together singin' c’est la vie
C’est la vie, the world kept turnin' round
C’est la vie, the story’s so profound
And life moved on like in a song
And all we needed was to learn to sing along
And here we are, beneath a star
The only dreamers in the whole world, c’est la vie
C’est la vie, it happens everyday
Skies turn blue and then they turn to gray
But you and I, are rollin' by
Why would we ever need to worry, c’est la vie
C'est la vie, el mundo da vueltas
C'est la vie, el sol está brillando
Y aquí estamos, debajo de una estrella
El que está hecho para brillar para sueños y soñadores.
C'est la vie, lo escuchamos todos los días
C'est la vie, cómo el amor vendrá en nuestro camino
Porque tú y yo, todavía creemos
Ese amor es lo único que vale la pena creer
C'est la vie, nace un bebé
C'est la vie, protegido de la tormenta
Y ahí estábamos tú, yo y ella
Los tres juntos cantando c'est la vie
C'est la vie, el mundo seguía girando
C'est la vie, la historia es tan profunda
Y la vida siguió como en una canción
Y todo lo que necesitábamos era aprender a cantar
Y aquí estamos, debajo de una estrella
Los únicos soñadores en todo el mundo, c'est la vie
C'est la vie, sucede todos los días
Los cielos se vuelven azules y luego se vuelven grises
Pero tú y yo estamos rodando
¿Por qué tendríamos que preocuparnos, c'est la vie?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos