Yellow Black and Rectangle - Negativland
С переводом

Yellow Black and Rectangle - Negativland

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:14

A continuación la letra de la canción Yellow Black and Rectangle Artista: Negativland Con traducción

Letra " Yellow Black and Rectangle "

Texto original con traducción

Yellow Black and Rectangle

Negativland

Оригинальный текст

«Yellow, and black, and …»

«And, eh …»

«Yellow, and black, and rectangular.»

«Eh rectangular, yes.

And eh, eh what else?»

«Well, yellow, and black, and rectangular.»

«Eh rectangular, yes.

What else?»

«Well, doctor, it has kind of black, and yellow, and black, and …»

«Eh rectangular, yes.»

«It has kind of shapes inside.»

«Yellow, black, and shapes inside.»

«Oh, I see them everywhere …»

«Eh, eh what else?»

«It has kind of wedge shapes inside.»

«Yellow, black …»

«Black, and yellow and …»

«…and with …»

«…rectangular …»

«…wedge shapes inside.»

«Oh, I see them everywhere, do you hear me?»

«Well, there there, eh just lie back …»

«…black, and …»

«…black, and yellow, with …»

«…everywhere, do you hear me?»

«Well there there, Mrs. Black, eh …»

«Well, wedge shapes.»

«Mrs.

Wedge»

«everywhere»

«There there, back on the couch.»

«Oh, what does it mean?»

«Eh rectangular, black, and with wedge shapes inside.»

«Oh, I see them everywhere, everywhere …»

«Just lie back on the couch.»

«Oh, what does it mean?»

«Yellow, and with black shapes …»

«Wedge shapes inside.»

«…inside.»

«Oh, everywhere, do you hear me?»

«Well there there, back on the couch.»

«Oh, what does it mean?»

«Mrs.

Yellow, eh, back on the couch.»

«Oh, what does it mean?

Am I losing my mind?»

«Just lie back on the couch.»

«Oh, what does it mean?»

«Eh, just lie back …»

«Am I losing my mind?»

«There there …»

«?em raeh uoy od erehwyreve, everywhere»

«Just lie back …»

«Do you hear me?»

«Well there there, Mrs. …»

«Everywhere, do you hear me?»

«Well there there …»

«Do you hear me?»

«Well, eh, Mrs. …»

«rectangular»

«Mrs.

Rectangular, yes.

Eh …»

«Am I losing my mind?»

«What you have been seeing everywhere you look are those yellow and black signs

used to indicate a fallout shelter in buildings.»

«So, you see these signs too, Dr. Black?»

«Why, sure, Mrs. Rectangular.»

«Well, I feel better already.»

Перевод песни

«Amarillo, y negro, y…»

«Y, eh…»

«Amarillo, negro y rectangular».

«Eh rectangular, sí.

Y eh, eh ¿qué más?»

«Bueno, amarillo, negro y rectangular».

«Eh rectangular, sí.

¿Qué más?"

«Bueno, doctor, tiene una especie de negro, y amarillo, y negro, y …»

«Eh rectangular, sí».

«Tiene una especie de formas en el interior».

«Amarillo, negro y formas por dentro.»

«Oh, los veo por todos lados…»

«Eh, eh ¿qué más?»

«Tiene una especie de formas de cuña en el interior».

«Amarillo, negro…»

«Negro, y amarillo y…»

"…y con …"

«…rectangulares…»

«…formas de cuña en el interior.»

«Oh, los veo por todas partes, ¿me oyes?»

«Pues ahí ahí, eh solo recuéstate…»

"…negro y …"

«…negra, y amarilla, con…»

«…en todas partes, ¿me oyes?»

«Pues ahí ahí, señora Black, eh…»

«Bueno, formas de cuña».

"Sra.

Cuña"

"En todas partes"

«Allí allí, de vuelta en el sofá».

«Oh, ¿qué significa?»

«Eh rectangular, negro y con forma de cuña por dentro.»

«Oh, los veo por todas partes, por todas partes…»

«Simplemente recuéstate en el sofá».

«Oh, ¿qué significa?»

«Amarillo, y con formas negras…»

«Formas de cuña en el interior.»

"…en el interior."

«Oh, en todas partes, ¿me oyes?»

«Pues ahí ahí, de vuelta en el sofá».

«Oh, ¿qué significa?»

"Sra.

Amarillo, eh, de vuelta en el sofá.»

«Oh, ¿qué significa?

¿Estoy perdiendo la cabeza?»

«Simplemente recuéstate en el sofá».

«Oh, ¿qué significa?»

«Eh, solo recuéstate…»

«¿Estoy perdiendo la cabeza?»

"Ahí ahí …"

«?em raeh uoy od erehwyreve, en todas partes»

«Solo recuéstate…»

"¿Me escuchas?"

«Pues ahí ahí, señora…»

«En todas partes, ¿me oyes?»

«Pues ahí ahí…»

"¿Me escuchas?"

«Bueno, eh, señora…»

"rectangular"

"Sra.

Rectangulares, si.

eh...»

«¿Estoy perdiendo la cabeza?»

«Lo que has estado viendo por dondequiera que mires son esos letreros amarillos y negros

se utiliza para indicar un refugio antiaéreo en los edificios.»

«Entonces, ¿usted también ve estos signos, Dr. Black?»

«Pues, claro, señora Rectangular».

«Bueno, ya me siento mejor».

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos