A continuación la letra de la canción Stuck Artista: Ned's Atomic Dustbin Con traducción
Texto original con traducción
Ned's Atomic Dustbin
Have a good time without me,
I’m the centre of your very being!
Have a good time without me,
I’m the centre of your very being!
If «stuck» is what you say,
That is what you’ve made.
If «stuck» is what you say,
That is what you’ve made.
Enough to make your day;
Is too much or is too safe
«enough» is what you say
Then stuck is what you’ve made.
Take it back, you astound me.
Don’t recall us ever being without this
Take it back, you astound me.
Don’t recall us ever being without this
If «stuck» is what you say,
That is what you’ve made.
If «stuck» is what you say,
That is what you’ve made.
Enough to make your day;
Is too much or is too safe
«enough» is what you say
Then stuck is what you’ve made.
Pásalo bien sin mí,
¡Soy el centro de tu propio ser!
Pásalo bien sin mí,
¡Soy el centro de tu propio ser!
Si "atascado" es lo que dices,
Eso es lo que has hecho.
Si "atascado" es lo que dices,
Eso es lo que has hecho.
Suficiente para alegrarte el día;
Es demasiado o es demasiado seguro
«suficiente» es lo que dices
Entonces atascado es lo que has hecho.
Retíralo, me sorprendes.
No recuerdes que hayamos estado sin esto
Retíralo, me sorprendes.
No recuerdes que hayamos estado sin esto
Si "atascado" es lo que dices,
Eso es lo que has hecho.
Si "atascado" es lo que dices,
Eso es lo que has hecho.
Suficiente para alegrarte el día;
Es demasiado o es demasiado seguro
«suficiente» es lo que dices
Entonces atascado es lo que has hecho.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos