A continuación la letra de la canción Bırak Konuşsunlar Artista: Nazan Öncel Con traducción
Texto original con traducción
Nazan Öncel
Ýçim boþ odalar boþ
Boþlukta yüzüyorum
Boðuþuyorum kendimle
Bir batýp bir çýkýyorum
Beni baþka biri keser mi kesmez
Bu da bir gün geçer mi geçmez
Yabancý yataklarda
Uyumaya mý alýþayým
Elimden geldiði kadar
Yaþamaya mý calýþayým
Beni yedin bitirdin
Kýrdýn geçirdin
Böyle bitirdin
Çok çok çok kötü geçirdin
Burnumdan getirdin
Yedin bitirdin
Þu sýralar çok yalnýzým
Kendimle konuþuyorum
Hüzünlü kitaplarý
Okuyup hüzünleniyorum
Sibirya’dan beter bir yatak
Yattýn mý baþlýyor panik atak
Aðlýyorum sanýyorsun sadece
Ne uyku var ne dur durak
Sen kendine müslüman
Bu aþk deðil bu tekme tokat
Beni yedin bitirdin
Kýrdýn geçirdin
Böyle bitirdin
Çok kötü geçirdin
Burnumdan getirdin
Yedin bitirdin
Her gece her gece ölünmüyor iki kere
Las habitaciones vacías están vacías
Estoy nadando en el vacío
me estoy asfixiando conmigo mismo
voy a bajar y salir
¿Alguien más me cortará?
¿Esto también pasará algún día?
en camas extranjeras
¿Debería acostumbrarme a dormir?
tanto como pueda
¿Debería tratar de vivir?
me comiste
rompiste
Así terminaste
Lo pasaste muy, muy mal
Lo trajiste por mi nariz
Comiste, terminaste
Estoy tan solo ahora
estoy hablando solo
libros tristes
estoy triste de leer
Una cama peor que Siberia
te vas a la cama, comienza el ataque de pánico
Estoy llorando, crees que es solo
No hay sueño, no hay parada
tú mismo eres musulmán
Esto no es amor, esto es patada bofetada
me comiste
rompiste
Así terminaste
lo pasaste mal
Lo trajiste por mi nariz
Comiste, terminaste
Cada noche cada noche no mueras dos veces
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos