A continuación la letra de la canción Exapsi Artista: Natassa Theodoridou Con traducción
Texto original con traducción
Natassa Theodoridou
Με φωνές, με σκιές
Με πάθη και έρωτα
Με τις καλύτερες στιγμές
Η ζωή μου, η ζωή σου
Κι η αγάπη μας αυτή
Θα διαγράψουνε το χθες
Έξαψη παντού όταν σε βλέπω
Γίνεσαι αθόρυβη κραυγή
Χάνει ο έρωτας πνοή
Κλείνει ο κύκλος μια ζωή
Κι όλα αρχίζουν πάλι από την αρχή
Έξαψη παντού όταν σε βλέπω
Γίνεσαι αθόρυβη κραυγή
Στο μυαλό, στο κορμί
Στις απόκρυφες στιγμές
Και στη χαμένη λογική
Στο φιλί σου, στην αγκαλιά σου
Στην κατάρα και ευχή
Θα καούμε όλοι μαζί
Έξαψη παντού όταν σε βλέπω
Γίνεσαι αθόρυβη κραυγή
Χάνει ο έρωτας πνοή
Κλείνει ο κύκλος μια ζωή
Κι όλα αρχίζουν πάλι από την αρχή
Έξαψη παντού όταν σε βλέπω
Γίνεσαι αθόρυβη κραυγή
Χάνει ο έρωτας πνοή
Κλείνει ο κύκλος μια ζωή
Κι όλα αρχίζουν πάλι από την αρχή
Έξαψη παντού όταν σε βλέπω
Γίνεσαι αθόρυβη κραυγή
Con voces, con sombras
Con pasiones y amor
Con los mejores momentos
mi vida, tu vida
Y este es nuestro amor
Borrarán ayer
Emoción por doquier cuando te veo
Te conviertes en un llanto silencioso
El amor pierde el aliento
El círculo cierra una vida.
Y todo comienza de nuevo desde el principio
Emoción por doquier cuando te veo
Te conviertes en un llanto silencioso
En la mente, en el cuerpo
En los momentos ocultos
Y en la lógica perdida
En tu beso, en tus brazos
A la maldición y el deseo
todos vamos a quemar juntos
Emoción por doquier cuando te veo
Te conviertes en un llanto silencioso
El amor pierde el aliento
El círculo cierra una vida.
Y todo comienza de nuevo desde el principio
Emoción por doquier cuando te veo
Te conviertes en un llanto silencioso
El amor pierde el aliento
El círculo cierra una vida.
Y todo comienza de nuevo desde el principio
Emoción por doquier cuando te veo
Te conviertes en un llanto silencioso
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos