A continuación la letra de la canción Moi si j'avais commis Artista: Natasha St-Pier Con traducción
Texto original con traducción
Natasha St-Pier
Moi si j’avais commis tous les crimes possibles
Je garderais toujours la même confiance
Car je sais bien que cette multitude d’offenses
N’est qu’une goutte d’eau dans un brasier ardent
Oui, j’ai besoin d’un cœur, tout brûlant de tendresse
Qui reste mon appui, et sans aucun retour
Qui aime tout en moi, et même ma faiblesse
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Non, je n’ai pu trouver, nulle autre créature
Qui m’aimât à ce point, et sans jamais mourir
Car il me faut un Dieu qui prenne ma nature
Qui devienne mon frère, et qui puisse souffrir
Je ne sais que trop bien que toutes nos justices
N’ont devant ton regard, pas la moindre valeur
Et pour donner du prix à tous mes sacrifices
Oui, je veux les jeter jusqu’en ton divin cœur
Oui, je veux les jeter jusqu’en ton divin cœur
Non, tu n’as pas trouvé créature sans tâche
Au milieu des éclairs, tu nous donnas ta loi
Et dans ton cœur sacré, Ô Jésus je me cache
Non, je ne tremble pas, car ma vertu c’est Toi
Non, je ne tremble pas, car ma vertu c’est Toi
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Et ne me quitte pas, ni la nuit ni le jour
Yo si hubiera cometido todos los delitos posibles
Siempre mantendré la misma confianza.
Porque bien sé que esta multitud de ofensas
Es solo una gota en un infierno ardiente
Sí, necesito un corazón, todo ardiendo de ternura
Quien sigue siendo mi apoyo, y sin retorno alguno
Que ama todo en mí, incluso mi debilidad
Y no me dejes, ni de noche ni de día
Y no me dejes, ni de noche ni de día
No, no pude encontrar, ninguna otra criatura
Que tanto me amó, y nunca murió
Porque necesito un Dios que tome mi naturaleza
Quién se convierte en mi hermano, y quién puede sufrir
Sé muy bien que todos nuestros jueces
No tengas ante tus ojos, ni el menor valor
Y dar precio a todos mis sacrificios
Sí, quiero arrojarlos a tu corazón divino.
Sí, quiero arrojarlos a tu corazón divino.
No, no encontraste una criatura impecable.
En medio del relámpago nos diste tu ley
Y en tu sagrado corazón, oh Jesús, me escondo
No, no tiemblo, porque mi virtud eres Tú.
No, no tiemblo, porque mi virtud eres Tú.
Y no me dejes, ni de noche ni de día
Y no me dejes, ni de noche ni de día
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos