Не скучай - Natan
С переводом

Не скучай - Natan

  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:03

A continuación la letra de la canción Не скучай Artista: Natan Con traducción

Letra " Не скучай "

Texto original con traducción

Не скучай

Natan

Оригинальный текст

Прошу, поверь, мне тоже очень жаль,

Но мне пора лететь, пора бежать.

Снизу такси, детка - остынь.

Я знаю, ты устала вечно ждать.

Опять аэропорты, города.

Опять эта любовь по проводам.

К чёрту всю грусть, я скоро вернусь.

До встречи, пока.

Пару слов, пару фраз, я пишу о том,

Как не хватает мне сейчас самых грустных глаз.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Вспоминай дикий закат;

ночи, как яд - я с тобой.

Не стоит говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Ты же знаешь, каждый твой взгляд манит меня за собой.

Меня всё это кроет, знаю сам, что ты и я на разных полюсах.

Мысли в узлы, строим мосты, разгоняя стрелки на часах.

Пускай нас разделяет океан.

Я променял бы сотню лучших стран,

Пафос и стиль на пиццу и фильм, забив на дела.

Пару слов, пару фраз, я пишу о том,

Как не хватает мне сейчас самых грустных глаз.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Вспоминай дикий закат;

ночи, как яд - я с тобой.

Не стоит говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Ты же знаешь, каждый твой взгляд манит меня за собой.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Вспоминай дикий закат;

ночи, как яд - я с тобой.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Ты же знаешь, каждый твой взгляд манит меня...

Прошу, поверь, мне тоже очень жаль,

Но мне пора лететь, пора бежать.

Снизу такси, детка - остынь.

Я знаю, ты устала вечно ждать.

Опять аэропорты, города.

Опять эта любовь по проводам.

К чёрту всю грусть, я скоро вернусь.

До встречи, пока.

Пару слов, пару фраз, я пишу о том,

Как не хватает мне сейчас самых грустных глаз.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Вспоминай дикий закат;

ночи, как яд - я с тобой.

Не стоит говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Ты же знаешь, каждый твой взгляд манит меня за собой.

Меня всё это кроет, знаю сам, что ты и я на разных полюсах.

Мысли в узлы, строим мосты, разгоняя стрелки на часах.

Пускай нас разделяет океан.

Я променял бы сотню лучших стран,

Пафос и стиль на пиццу и фильм, забив на дела.

Пару слов, пару фраз, я пишу о том,

Как не хватает мне сейчас самых грустных глаз.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Вспоминай дикий закат;

ночи, как яд - я с тобой.

Не стоит говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Ты же знаешь, каждый твой взгляд манит меня за собой.

Не думай говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Вспоминай дикий закат;

ночи, как яд - я с тобой.

Не стоит говорить "Прощай..." Я скоро буду - не скучай.

Ты же знаешь, каждый твой взгляд манит меня...

Перевод песни

Por favor, créeme, yo también lo siento.

Pero es hora de volar, es hora de correr.

Desde el fondo del taxi, nena, cálmate.

Sé que estás cansado de esperar por siempre.

De nuevo aeropuertos, ciudades.

De nuevo este amor en los cables.

A la mierda toda la tristeza, ya vuelvo.

Hasta luego, adiós.

Unas pocas palabras, un par de frases, escribo sobre

Cómo echo de menos los ojos más tristes ahora.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Recuerda la puesta de sol salvaje;

noches como veneno - estoy contigo.

No digas "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Sabes que cada mirada me atrae.

Todo esto me esconde, yo mismo sé que tú y yo estamos en polos diferentes.

Pensamientos en nudos, construimos puentes, dispersando las manecillas del reloj.

Deja que el océano nos separe.

Cambiaría cien de los mejores países

Paphos y estilo en pizza y cine, anotando en hechos.

Unas pocas palabras, un par de frases, escribo sobre

Cómo echo de menos los ojos más tristes ahora.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Recuerda la puesta de sol salvaje;

noches como veneno - estoy contigo.

No digas "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Sabes que cada mirada me atrae.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Recuerda la puesta de sol salvaje;

noches como veneno - estoy contigo.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Sabes que cada mirada me atrae...

Por favor, créeme, yo también lo siento.

Pero es hora de volar, es hora de correr.

Desde el fondo del taxi, nena, cálmate.

Sé que estás cansado de esperar por siempre.

De nuevo aeropuertos, ciudades.

De nuevo este amor en los cables.

A la mierda toda la tristeza, ya vuelvo.

Hasta luego, adiós.

Unas pocas palabras, un par de frases, escribo sobre

Cómo echo de menos los ojos más tristes ahora.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Recuerda la puesta de sol salvaje;

noches como veneno - estoy contigo.

No digas "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Sabes que cada mirada me atrae.

Todo esto me esconde, yo mismo sé que tú y yo estamos en polos diferentes.

Pensamientos en nudos, construimos puentes, dispersando las manecillas del reloj.

Deja que el océano nos separe.

Cambiaría cien de los mejores países

Paphos y estilo en pizza y cine, anotando en hechos.

Unas pocas palabras, un par de frases, escribo sobre

Cómo echo de menos los ojos más tristes ahora.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Recuerda la puesta de sol salvaje;

noches como veneno - estoy contigo.

No digas "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Sabes que cada mirada me atrae.

No pienses en decir "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Recuerda la puesta de sol salvaje;

noches como veneno - estoy contigo.

No digas "Adiós..." Estaré allí pronto, no te aburras.

Sabes que cada mirada me atrae...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos