Огонь глаза - Наталья Сенчукова
С переводом

Огонь глаза - Наталья Сенчукова

  • Альбом: Я пирожок не твой

  • Año de lanzamiento: 2002
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:34

A continuación la letra de la canción Огонь глаза Artista: Наталья Сенчукова Con traducción

Letra " Огонь глаза "

Texto original con traducción

Огонь глаза

Наталья Сенчукова

Оригинальный текст

Подари чуть-чуть улыбки, взгляда нежность подари

И о том, что лучше всех я говори

Я узнаю очень много от твоих весенних глаз

Мне расскажут всё они на этот раз.

Припев:

А глаза-глаза-глаза

В них огонь-гроза, гроза

Неба синь и бирюза

В них дождей слеза.

Толи бездна в океане, толи солнечный рассвет

Лучше глаз твоих на свете просто нет

Почему слеза застыла каплей розовой зари

Ты себя мне в это утро подари.

Припев.

Ты меня весенним взглядом обогрей и приласкай

До рассвета ни на миг не отпускай

Я когда-нибудь узнаю тайну этих синих глаз

Что связали в эту ночь так крепко нас.

Припев.

Перевод песни

Regala una pequeña sonrisa, regala una mirada de ternura

Y que hablo lo mejor de todo

Aprendo mucho de tus ojos primaverales

Me lo dirán todo esta vez.

Coro:

Y ojos-ojos-ojos

Tienen fuego-tormenta, tormenta

Azul cielo y turquesa

Hay lágrimas de lluvia en ellos.

Toli abismo en el océano, fieltro para techos amanecer soleado

Mejor que tus ojos en el mundo simplemente no hay

¿Por qué una lágrima se congeló como una gota de rosa amanecer?

Entrégate a mí esta mañana.

Coro.

Me calientas con una mirada primaveral y me acaricias

Hasta el amanecer, no te sueltes ni un momento

¿Alguna vez sabré el secreto de esos ojos azules?

Lo que nos ató tan fuerte esa noche.

Coro.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos