Луч - Наталия Власова
С переводом

Луч - Наталия Власова

  • Альбом: Сны

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:58

A continuación la letra de la canción Луч Artista: Наталия Власова Con traducción

Letra " Луч "

Texto original con traducción

Луч

Наталия Власова

Оригинальный текст

Луч на пороге дня —

Девственно красив,

Он меня проводит в полдень.

Больше не будет ничего,

Я свету поверила его.

Припев:

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Мне только улыбнись,

И опять мой взгляд

На тебя в смущении ляжет.

Больше ни слова ни кому,

Мы вместе, но мы по одному.

Припев:

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Да, точно знаю, зря

Полюбила смех

И твой голос бархатистый.

Ночью той в маленьком саду

Устало, он нашептал беду.

Припев:

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Где стал сегодня нашим день?

К ногам упала тень,

Чужого лета.

Перевод песни

Rayo en el umbral del día -

virginalmente hermosa

Me despide al mediodía.

no habrá nada más

Creí el mundo.

Coro:

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

solo sonrie para mi

Y de nuevo mi opinión

Caerá sobre ti avergonzado.

No más palabras para nadie.

Estamos juntos, pero somos uno.

Coro:

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

si, lo se con seguridad

Me encantó la risa

Y tu voz es aterciopelada.

Esa noche en el jardincito

Cansado, susurró problemas.

Coro:

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

¿Dónde se ha convertido nuestro día hoy?

Una sombra cayó a mis pies,

El verano de otra persona.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos