A continuación la letra de la canción Люби меня Artista: Натали Con traducción
Texto original con traducción
Натали
Я открою дверь и колокольчик зазвенит,
Кофе мне нальёт бармен, я выпью за весну в Париже.
Самолёт влюблённый за романтикой летит,
А я одна, мне по тебе скучать никто не запретит.
Припев:
Романтика Парижа, я по крышам ближе к небу хочу.
Париж своей весной мне в грудь стрелой, я от боли кричу:
«Люби меня, как я тебя, и пусть судьба вернёт нам счастье.
Люби меня, как я тебя, прощай любя, но не прощайся».
Круассаны с шоколадом съем я без тебя,
С ветром мы споём на башне песню про весну в Париже.
Только расстояние знало как люблю тебя,
Но неужели ты не слышишь сердца моего набат.
Припев:
Романтика Парижа, я по крышам ближе к небу хочу.
Париж своей весной мне в грудь стрелой, я от боли кричу:
«Люби меня, как я тебя, и пусть судьба вернёт нам счастье.
Люби меня, как я тебя, прощай любя, но не прощайся».
Романтика Парижа, я по крышам ближе к небу хочу.
Париж своей весной мне в грудь стрелой, я от боли кричу:
«Люби меня, как я тебя, и пусть судьба вернёт нам счастье.
Люби меня, как я тебя, прощай любя, но не прощайся».
«Люби меня, как я тебя, и пусть судьба вернёт нам счастье.
Люби меня, как я тебя, прощай любя, но не прощайся».
Abriré la puerta y sonará el timbre,
El cantinero me servirá café, beberé por la primavera en París.
El avión enamorado vuela para el romance,
Y estoy solo, nadie me prohibirá extrañarte.
Coro:
El romance de París, quiero acercarme al cielo en los tejados.
París en su primavera es una flecha en mi pecho, grito de dolor:
“Ámame como yo te amo, y que el destino nos devuelva la felicidad.
Ámame como yo te amo, adiós, amando, pero no digas adiós.”
comeré medialunas con chocolate sin ti,
Con el viento, cantaremos una canción sobre la primavera en París en la torre.
Solo la distancia sabia cuanto te amo
Pero no escuches la alarma de mi corazón.
Coro:
El romance de París, quiero acercarme al cielo en los tejados.
París en su primavera es una flecha en mi pecho, grito de dolor:
“Ámame como yo te amo, y que el destino nos devuelva la felicidad.
Ámame como yo te amo, adiós, amando, pero no digas adiós.”
El romance de París, quiero acercarme al cielo en los tejados.
París en su primavera es una flecha en mi pecho, grito de dolor:
“Ámame como yo te amo, y que el destino nos devuelva la felicidad.
Ámame como yo te amo, adiós, amando, pero no digas adiós.”
“Ámame como yo te amo, y que el destino nos devuelva la felicidad.
Ámame como yo te amo, adiós, amando, pero no digas adiós.”
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos