Зима-зима - Настасья
С переводом

Зима-зима - Настасья

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:27

A continuación la letra de la canción Зима-зима Artista: Настасья Con traducción

Letra " Зима-зима "

Texto original con traducción

Зима-зима

Настасья

Оригинальный текст

Куплет 1:

Их взгляды встретились и вот.

Её он за руку берет.

И что-то говорит.

Она смеется невпопад.

И неумело пряча взгляд.

Таинственно молчит.

Клубится по утрам туман.

И начинается роман.

Легко и не спеша.

И всё сошлось ну как на грех.

И слезы и веселый смех.

И дрогнула душа.

Припев:

А за окном зима-зима.

Снежинок белых кутерьма.

А первый снег куда то мчит.

Она молчит, он молчит.

Куплет 2:

И дрогнув так внезапно, вдруг.

Забыв сомнения и испуг.

В урочный день и час.

Соединились их сердца.

Отныне, словно до конца.

Как будто в первый раз.

Молчит немая тьма небес.

Господь ли свёл, попутал бес.

Попробуй разбери.

С чего бы вдруг сыграла кровь.

Ослепли и пришла любовь.

Навек, в поводыри.

Припев:

А за окном зима-зима.

Снежинок белых кутерьма.

А первый снег куда то мчит.

Она молчит, он молчит.

У каждого своя семья.

Работа, дети, дом, друзья.

Да что тут говорить.

Застынут молча у окна.

И чья скажи эта вина?

Кого теперь винить?

Припев:

А за окном зима-зима.

Снежинок белых кутерьма.

А первый снег куда то мчит.

Она молчит, он молчит.

Перевод песни

Verso 1:

Sus ojos se encontraron y eso es todo.

Él la toma de la mano.

Y dice algo.

Ella se ríe fuera de lugar.

Y torpemente escondiendo sus ojos.

Misteriosamente silencioso.

La niebla se arremolina por la mañana.

Y comienza el romance.

Fácil y sin prisas.

Y todo salió bien, como un pecado.

Y lágrimas y risas alegres.

Y el alma tembló.

Coro:

Y fuera de la ventana es invierno-invierno.

Conmoción blanca de los copos de nieve.

Y la primera nevada se precipita en alguna parte.

Ella calla, él calla.

Verso 2:

Y temblando tan de repente, de repente.

Olvidando las dudas y el miedo.

En el día y hora señalados.

Sus corazones se conectaron.

De ahora en adelante, como si fuera hasta el final.

Como si fuera la primera vez.

La muda oscuridad del cielo está en silencio.

El Señor trajo, engañó al demonio.

Trate de averiguarlo.

¿Por qué la sangre de repente jugaría?

Cegado y vino el amor.

Para siempre, en guías.

Coro:

Y fuera de la ventana es invierno-invierno.

Conmoción blanca de los copos de nieve.

Y la primera nevada se precipita en alguna parte.

Ella calla, él calla.

Cada uno tiene su propia familia.

Trabajo, hijos, casa, amigos.

Sí, qué puedo decir.

Se congelan en silencio en la ventana.

¿Y de quién es la culpa?

¿Quién tiene la culpa ahora?

Coro:

Y fuera de la ventana es invierno-invierno.

Conmoción blanca de los copos de nieve.

Y la primera nevada se precipita en alguna parte.

Ella calla, él calla.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos