A continuación la letra de la canción Ya Aachikata El Wardi Artista: Nassif Zeytoun Con traducción
Texto original con traducción
Nassif Zeytoun
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
فحبيبك منتظرٌ
يا عاشقةَ الورد
فحبيبك منتظر
حيرانُ أينتظرُ
والقلبُ بهِ ضجرُ
حيرانُ أينتظرُ
والقلبُ بهِ ضجرُ
ما التلّةُ ما القمرُ
ما النّشوةُ ما السهرُ
إن عُدتِ إلى القلق
هائمةً في الأفُقِ
سابحَةَ في الشّفَقِ
فهُيامك لن يُجدي
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
فحبيبك منتظرٌ
يا عاشقةَ الورد
فحبيبك منتظر
Oh amante de las rosas
Si estás en mi promesa
Oh amante de las rosas
Si estás en mi promesa
tu amante esta esperando
Oh amante de las rosas
tu amante esta esperando
Confundido donde esperar
Y el corazón está cansado
Confundido donde esperar
Y el corazón está cansado
¿Qué es la colina qué es la luna?
¿Qué es el orgasmo, qué es el insomnio?
Si vuelves a preocuparte
flotando en el horizonte
nadando en el crepúsculo
Tus sueños no funcionarán
Oh amante de las rosas
Si estás en mi promesa
Oh amante de las rosas
Si estás en mi promesa
tu amante esta esperando
Oh amante de las rosas
tu amante esta esperando
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos