Almania - Nash
С переводом

Almania - Nash

Альбом
AP2
Год
2020
Язык
`Alemán`
Длительность
123860

A continuación la letra de la canción Almania Artista: Nash Con traducción

Letra " Almania "

Texto original con traducción

Almania

Nash

Оригинальный текст

Lucry, Suena

Refugees, mhm

Suchten unser Glück in Almania

Hatten nix, die Welt war unbezahlbar

Bauten etwas auf mit dem, was da war

Gebor’n als Iraker (Ja), Welt unbezahlbar (Ja)

Suchten Glück, kein zurück, Richtung Almania (Suchten Glück)

Erst mit den Jahr’n kam Money und Strafhaft (Ja)

Alles echt, das sind Dresden-City-Sagas

Ja, andre Welt, alles war neu

Nach paar Wochen sprachen wir Deutsch

Blieben still und verpacken das Zeug

Auch wenn es Mama enttäuscht (Ah)

Die Bullen, sie woll’n hinterher

Versteigerten fast unsre Wohnung

Sie fanden das Cash hinterm Herd (Cash)

Und machten im Keller den Großfund (Ja)

Suchten unser Glück in Almania

Hatten nix, die Welt war unbezahlbar

Bauten etwas auf mit dem, was da war

Wir haben die Welt geseh’n

Weinten zu Hause unsre letzten Trän'n (Trän'n)

Von Refugees zu Ghetto-Gs

Aus Refugees wurden Ghetto-Gs

Wir haben die Welt geseh’n

Weinten zu Hause unsre letzten Trän'n (Trän'n)

Von Refugees zu Ghetto-Gs

Aus Refugees wurden Ghetto-Gs

Und ich zieh' am Blunt und zieh'

Und schieß', auf Hennessy

Refugees zu Ghetto-Gs

Ah-ja

Jaja

Refugees, Refugees

Refugees, Refugees

Перевод песни

Lucry, Suena

Refugiados, mmm

Probamos suerte en Almania

No tenía nada, el mundo no tenía precio

Construyendo algo con lo que había

Nacido como iraquí (sí), el mundo no tiene precio (sí)

Buscando suerte, sin vuelta atrás, hacia Almania (Buscando suerte)

El dinero y la cárcel solo llegaron con los años (sí)

Todo real, estas son sagas de la ciudad de Dresden

Sí, otro mundo, todo era nuevo

Después de unas semanas hablamos alemán

Quedarse quieto y empacar las cosas

Aunque decepcione a mamá (Ah)

Los policías, quieren seguir

Casi subastamos nuestro apartamento

Encontraron el efectivo detrás de la estufa (efectivo)

E hizo el gran hallazgo en el sótano (sí)

Probamos suerte en Almania

No tenía nada, el mundo no tenía precio

Construyendo algo con lo que había

hemos visto el mundo

En casa lloramos nuestras últimas lágrimas (lágrimas)

De refugiados a Ghetto Gs

Los refugiados se convirtieron en Gs del gueto

hemos visto el mundo

En casa lloramos nuestras últimas lágrimas (lágrimas)

De refugiados a Ghetto Gs

Los refugiados se convirtieron en Gs del gueto

Y tiro del romo y tiro

Y dispara a Hennessy

Refugiados al gueto Gs

Ah, sí

Sí Sí

refugiados, refugiados

refugiados, refugiados

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos