A continuación la letra de la canción Ton Adieu (Your Goodbye) Artista: Nana Mouskouri Con traducción
Texto original con traducción
Nana Mouskouri
J’ai vu tant de bateaux partir
Tant de jours, tant de printemps mourir
Les départs ne sont qu’un jeu de Dieu
Je ne crois pas à ton adieu !
Mon cœur est encore chaud de joie
Chaque instant vient me parler de toi
Tout respire un grand amour heureux
Je ne crois pas à ton adieu !
C’est toi, toute mon existence,
Sans toi, il ne reste plus rien
Plus de soleil dans le ciel des vacances,
Plus de raison, de chanson ni de chance
Tu vois, si je n’avais l’espoir
De pouvoir te retrouver ce soir
Je n’irais pas jusqu’au bout du jour
Je crois toujours en ton amour
Vraiment, ce serait trop dommage
D’avoir franchi tout ce chemin
Parmi le vent, la tempête, l’orage
Et de sombrer en touchant le rivage
Je ne veux pas dormir sans toi
Je ne pourrai pas vieillir sans toi
Tu reviendras dans un jour ou deux
Je ne crois pas à ton adieu !
Je ne veux pas de ton adieu !
He visto tantos barcos partir
Tantos días, tantas primaveras para morir
Las salidas son solo un juego de Dios
¡No creo en tu despedida!
Mi corazón todavía está caliente con alegría
Cada momento viene a hablarme de ti
Todo respira un gran amor feliz
¡No creo en tu despedida!
Eres tú, toda mi existencia,
sin ti no queda nada
Más sol en los cielos de vacaciones,
No más razón, canción o suerte
Mira, si no tuviera esperanza
Para poder conocerte esta noche
No iré al final del día.
sigo creyendo en tu amor
De verdad, eso sería muy malo.
Haber venido hasta aquí
Entre el viento, la tormenta, la tormenta
Y hundirse tocando la orilla
no quiero dormir sin ti
No podría envejecer sin ti
Estarás de vuelta en un día o dos.
¡No creo en tu despedida!
¡No quiero tu adiós!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos