L'homme qui m'aimera - Nana Mouskouri
С переводом

L'homme qui m'aimera - Nana Mouskouri

  • Год: 2013
  • Язык: Holandés
  • Длительность: 3:20

A continuación la letra de la canción L'homme qui m'aimera Artista: Nana Mouskouri Con traducción

Letra " L'homme qui m'aimera "

Texto original con traducción

L'homme qui m'aimera

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Griekenland, mijn vaderland

Jou zal ik nooit vergeten

Altijd voel ik nook die band

Met mijn geboorteland

Waar ook ter wereld ik mij bevind

Ik ben en blijf van jou steeds een kind

Ik heb je lief met heel mijn hart en ziel

Mijn Griekenland, jou zal ik nooit vergeten

Vissersbooten in de nacht

Kleine lichtjes twinkelen

In de verte lacht een kind

Bouzoukies klinken zacht

Griekenland, mijn vaderland

Jou zal ik nooit vergeten

Altijd voel ik nook die band

Met mijn geboorteland

Waar ook ter wereld ik mij bevind

Ik ben en blijf van jou steeds een kind

Ik heb je lief met heel mijn hart en ziel

Mijn Griekenland, jou zal ik nooit vergeten

Перевод песни

Grecia, mi patria

Nunca te olvidaré

Siempre siento esa banda también

con mi patria

Donde sea que esté en el mundo

Soy y seré siempre un hijo tuyo

te amo con todo mi corazon y mi alma

Grecia mía, nunca te olvidaré

Barcos de pesca en la noche

Pequeñas luces parpadeando

En deverte un niño se ríe

Los bouzoukies suenan suaves

Grecia, mi patria

Nunca te olvidaré

Siempre siento esa banda también

con mi patria

Donde sea que esté en el mundo

Soy y seré siempre un hijo tuyo

te amo con todo mi corazon y mi alma

Grecia mía, nunca te olvidaré

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos