A continuación la letra de la canción Early One Morning Artista: Nana Mouskouri Con traducción
Texto original con traducción
Nana Mouskouri
Early one morning, just as the sun was rising
I heard a maid sing in the valley below
«Oh don’t deceive me, Oh never leave me
How could you use, a poor maiden so?»
Remember the vows that you made to me truly
Remember how tenderly you nestled close to me
Gay is the garland, fresh are the roses
I’ve culled from the garden to bind over thee
Here I now wander alone as I wonder
Why did you leave me to sigh and complain
I ask of the roses, why should I be forsaken
Why must I here in sorrow remain?
Through yonder grove, by the spring that is running
There you and I have so merrily played
Kissing and courting and gently sporting
Oh, my innocent heart you’ve betrayed
How could you slight so a pretty girl who loves you
A pretty girl who loves you so dearly and warm?
Though love’s folly is surely but a fancy
Still it should prove to me sweeter than your scorn
Soon you will meet with another pretty maiden
Some pretty maiden, you’ll court her for a while;
Thus ever ranging, turning and changing
Always seeking for a girl that is new
Thus sang the maiden, her sorrows bewailing
Thus sang the poor maid in the valley below
«Oh don’t deceive me, Oh never leave me
How could you use, a poor maiden so?»
Temprano una mañana, justo cuando el sol estaba saliendo
Escuché a una doncella cantar en el valle de abajo
«Ay no me engañes, ay nunca me dejes
¿Cómo te vendría bien una doncella tan pobre?»
Recuerda los votos que me hiciste de verdad
Recuerda cuán tiernamente te acurrucaste cerca de mí
Gay es la guirnalda, frescas las rosas
He seleccionado del jardín para atar sobre ti
Aquí ahora deambulo solo mientras me pregunto
¿Por qué me dejaste suspirar y quejarme?
Pregunto a las rosas, ¿por qué debería ser abandonado?
¿Por qué debo permanecer aquí en el dolor?
A través de la arboleda, por el manantial que está corriendo
Allí tú y yo hemos jugado tan alegremente
Besar y cortejar y divertirse suavemente
Oh, mi inocente corazón que has traicionado
¿Cómo pudiste menospreciar a una chica linda que te ama?
¿Una chica bonita que te ama tanto y con tanta ternura?
Aunque la locura del amor no es más que una fantasía
Aún así, debería resultarme más dulce que tu desprecio
Pronto te encontrarás con otra hermosa doncella.
Una hermosa doncella, la cortejarás por un tiempo;
Así siempre variando, girando y cambiando
Siempre buscando una chica nueva
Así cantó la doncella, lamentando sus penas
Así cantó la pobre doncella en el valle de abajo
«Ay no me engañes, ay nunca me dejes
¿Cómo te vendría bien una doncella tan pobre?»
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos