Early One Morning - Nana Mouskouri
С переводом

Early One Morning - Nana Mouskouri

  • Альбом: Quand Tu Chantes

  • Год: 1976
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 2:32

A continuación la letra de la canción Early One Morning Artista: Nana Mouskouri Con traducción

Letra " Early One Morning "

Texto original con traducción

Early One Morning

Nana Mouskouri

Оригинальный текст

Early one morning, just as the sun was rising

I heard a maid sing in the valley below

«Oh don’t deceive me, Oh never leave me

How could you use, a poor maiden so?»

Remember the vows that you made to me truly

Remember how tenderly you nestled close to me

Gay is the garland, fresh are the roses

I’ve culled from the garden to bind over thee

Here I now wander alone as I wonder

Why did you leave me to sigh and complain

I ask of the roses, why should I be forsaken

Why must I here in sorrow remain?

Through yonder grove, by the spring that is running

There you and I have so merrily played

Kissing and courting and gently sporting

Oh, my innocent heart you’ve betrayed

How could you slight so a pretty girl who loves you

A pretty girl who loves you so dearly and warm?

Though love’s folly is surely but a fancy

Still it should prove to me sweeter than your scorn

Soon you will meet with another pretty maiden

Some pretty maiden, you’ll court her for a while;

Thus ever ranging, turning and changing

Always seeking for a girl that is new

Thus sang the maiden, her sorrows bewailing

Thus sang the poor maid in the valley below

«Oh don’t deceive me, Oh never leave me

How could you use, a poor maiden so?»

Перевод песни

Temprano una mañana, justo cuando el sol estaba saliendo

Escuché a una doncella cantar en el valle de abajo

«Ay no me engañes, ay nunca me dejes

¿Cómo te vendría bien una doncella tan pobre?»

Recuerda los votos que me hiciste de verdad

Recuerda cuán tiernamente te acurrucaste cerca de mí

Gay es la guirnalda, frescas las rosas

He seleccionado del jardín para atar sobre ti

Aquí ahora deambulo solo mientras me pregunto

¿Por qué me dejaste suspirar y quejarme?

Pregunto a las rosas, ¿por qué debería ser abandonado?

¿Por qué debo permanecer aquí en el dolor?

A través de la arboleda, por el manantial que está corriendo

Allí tú y yo hemos jugado tan alegremente

Besar y cortejar y divertirse suavemente

Oh, mi inocente corazón que has traicionado

¿Cómo pudiste menospreciar a una chica linda que te ama?

¿Una chica bonita que te ama tanto y con tanta ternura?

Aunque la locura del amor no es más que una fantasía

Aún así, debería resultarme más dulce que tu desprecio

Pronto te encontrarás con otra hermosa doncella.

Una hermosa doncella, la cortejarás por un tiempo;

Así siempre variando, girando y cambiando

Siempre buscando una chica nueva

Así cantó la doncella, lamentando sus penas

Así cantó la pobre doncella en el valle de abajo

«Ay no me engañes, ay nunca me dejes

¿Cómo te vendría bien una doncella tan pobre?»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos