A continuación la letra de la canción Adieu Mes Amis Artista: Nana Mouskouri Con traducción
Texto original con traducción
Nana Mouskouri
Les blés sont rentrés et les pêches pourrissent
Les oranges pilées dans les seaux de goudron
Mes amis n’ont jamais revu ma rivière
Ils se sont perdus quand se perdit l’avion
Adieu mes amis, adieu mes frères
Adieu Roselita, Carlos et Maria
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
Le père de mon père a pavé cette route
Mais il n’a jamais pu voir où elle finit
Poussé par le vent ou poussé par le doute
Il est parti vers la ville refaire sa vie
On dit que l’avion tomba dans la montagne
On dit que le vent leur chantait le pays
Les rires et les chansons aujourd’hui me gagnent
Je n’ai que mon coeur pour leur rendre la vie
Adieu mes amis, adieu mes frères
Adieu Roselita, Carlos et Maria
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
Nous ne sommes rien ou vraiment peu de choses
Nous sommes la rose qui pousse au coin des rues
Si la rose meurt, il vient une autre rose
Nous n’aurons de noms que ceux de disparus
Adieu mes amis, adieu mes frères
Adieu Roselita, Carlos et Maria
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
Los trigos están adentro y los melocotones se están pudriendo
Las naranjas trituradas en los cubos de alquitrán
Mis amigos nunca volvieron a ver mi río.
Se perdieron cuando el avión se perdió
Adiós mis amigos, adiós mis hermanos
Adiós Roselita, Carlos y María
Porque si grabo tus nombres en mi memoria
Ahora te has ido para siempre
El padre de mi padre pavimentó este camino
Pero él nunca pudo ver dónde termina
Impulsado por el viento o impulsado por la duda
Se fue a la ciudad a empezar una nueva vida.
Dicen que el avión se cayó en la montaña
Dicen que el viento les cantó de la patria
Risas y canciones hoy me conquistan
Solo tengo mi corazón para devolverlos a la vida.
Adiós mis amigos, adiós mis hermanos
Adiós Roselita, Carlos y María
Porque si grabo tus nombres en mi memoria
Ahora te has ido para siempre
Somos nada o muy poco
Somos la rosa que crece en la esquina
Si la rosa muere, viene otra rosa.
Solo tendremos nombres de desaparecidos
Adiós mis amigos, adiós mis hermanos
Adiós Roselita, Carlos y María
Porque si grabo tus nombres en mi memoria
Ahora te has ido para siempre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos