Безумство, коварство и маленький кусочек любви - Найк Борзов
С переводом

Безумство, коварство и маленький кусочек любви - Найк Борзов

  • Альбом: Найк Борзов. Избранное

  • Год: 2014
  • Язык: ruso
  • Длительность: 11:35

A continuación la letra de la canción Безумство, коварство и маленький кусочек любви Artista: Найк Борзов Con traducción

Letra " Безумство, коварство и маленький кусочек любви "

Texto original con traducción

Безумство, коварство и маленький кусочек любви

Найк Борзов

Оригинальный текст

Здравствуй рассвет.

Каким ты будешь день?

Что принесёшь?

Какой сюрприз преподнесёшь ты нам сегодня?

Маленький кусочек ледяного солнца

Над нами мирно занимает своё пространство.

Мы лежим в траве у бездонного колодца и Наблюдаем за твоей растущей красотою.

Каждая ночь.

Будет в нас желание быть,

Желанье друг друга, наслаждаться и любить.

Мы лежим в постели, как приятно это чувство,

Когда не хочется вставать и одеваться,

Чтобы съесть завтрак.

Так лежать весь день — бесспорное безумство,

Но это лучше, чем коварство, смерть, обман

И маленький кусочек любви.

Здравствуй закат.

Какой ты будешь ночь?

Что принесёшь?

Какой сюрприз преподнесёшь ты нам сегодня?

Семь огромных лун висят над нашим домом,

А мы сидим на его крыше, уставившись на космос.

Луны как семь звеньев одной большой цепочки,

Обвивающих всю землю и задающих нам вопрос:

«Где были вы, когда нас было не семь, а сто пять?

Через три дня еще одна из нас взорвётся опять.

Скоро нас не будет, мы навсегда погибнем,

А если мы умрём, то тогда умрёт и солнце.

Что же вы сидите психи, что вам с крыши видно?

Ведь вместе с нами умрёт

безумство, коварство

И маленький кусочек любви».

Наши тела сплелись в одно безумное «Я»,

Наши глаза, безумно крикнув, умчались туда,

Где всё умирает под лучами солнца

И возрождается, когда его скрывают тучи.

Если тебе нравится детей терзать и мучить,

Тебе понравится тогда лежать на дне колодца.

Холод и зной, заброшен город, остались лишь мы,

Даже дома уходят в поисках еды и воды.

Скоро нас не будет, мы навсегда погибнем.

Мертвы все звёзды, неба нет, не светит больше Солнце.

Пожелай же мне удачи, поцелуй на Прощанье, я отправляюсь искать безумство,

Коварство и маленький кусочек любви…

Перевод песни

Hola amanecer.

¿Qué día estarás?

¿Qué traerás?

¿Qué sorpresa nos darás hoy?

Un pequeño trozo de sol de hielo

Sobre nosotros ocupa pacíficamente su espacio.

Nos tumbamos en la hierba junto al pozo sin fondo y observamos tu belleza creciente.

Cada noche.

Habrá en nosotros un deseo de ser,

Desear el uno al otro, disfrutar y amar.

Nos acostamos en la cama, que lindo es este sentimiento,

Cuando no quieres levantarte y vestirte,

Comer desayuno.

Acostarse así todo el día es innegablemente una locura.

Pero esto es mejor que el engaño, la muerte, el engaño

Y un pedacito de amor.

Hola atardecer.

¿Qué serás en la noche?

¿Qué traerás?

¿Qué sorpresa nos darás hoy?

Siete enormes lunas cuelgan sobre nuestra casa,

Y estamos sentados en su techo, mirando al espacio.

Las lunas son como siete eslabones de una gran cadena,

Envolviendo toda la tierra y haciéndonos la pregunta:

“¿Dónde estabas cuando no éramos siete, sino ciento cinco?

En tres días, otro de nosotros explotará de nuevo.

Pronto nos iremos, pereceremos para siempre,

Y si morimos, también morirá el sol.

¿Por qué están sentados psicópatas, qué pueden ver desde el techo?

Después de todo, morirá con nosotros.

locura, engaño

Y un pedacito de amor".

Nuestros cuerpos están entrelazados en un "yo" loco,

Nuestros ojos, gritando locamente, se precipitaron allí,

Donde todo muere bajo los rayos del sol

Y renace cuando las nubes lo ocultan.

Si te gusta atormentar y atormentar a los niños,

Entonces te gustará acostarte en el fondo del pozo.

Frio y calor, la ciudad esta abandonada, solo quedamos nosotros,

Incluso las casas salen en busca de comida y agua.

Pronto nos iremos, pereceremos para siempre.

Todas las estrellas están muertas, no hay cielo, el Sol ya no brilla.

Deséame suerte, bésame adiós, me voy a buscar la locura

Astucia y un pedacito de amor...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos