
A continuación la letra de la canción Dharma Artista: Nadiya Con traducción
Texto original con traducción
Nadiya
Bien plus profond que la foule de regards
Accusant la souffrance dans les parloirs
Bien plus grand que le temps qui s'égare
Dans des cellules niant l’espoir
Par-delà cette immense forêt de grilles
Le ciel qui peu à peu se mue en gris
S'évader même dans l’inertie
La clé se trouve dans ton esprit
Il existe n monde empreint de mystères
Empli d’une énergie millénaire
Il existe n monde un de ces sanctuaires
Qu’on ne voit qu’avec l'âme sincère
Refrain:
Puisse au fond de toi, dans cette force que tu as
C’est bien la vérité, le Dharma
Surmonte les épreuves, elles font partie de Karma
C’est bien la vérité, le Dharma
Quelque soit le nom que peut lui donner, ta foi
C’est bien la vérité, le Dharma
Tant de douleurs dans une vie
Mais la vie sans douleurs est-elle?
Bien plus haut que les murs qui nos tourmentent
Bien plus fort que tous les cris qui nous hantent
Bien plus lin que ces hommes qui déchantent
Sous els yeux de femmes impuissantes
Par-delà les montagnes et les prairies
Ce que voit l'œil humain même aguerri
A la fois ailleurs et ici
En écho aux messages des prophéties
Il existe n monde empreint de mystères
Empli d’une énergie millénaire
Il existe n monde un de ces sanctuaires
Qu’on ne voit qu’avec l'âme sincère
Refrain:
Puisse au fond de toi, dans cette force que tu as
C’est bien la vérité, le Dharma
Surmonte les épreuves, elles font partie de Karma
C’est bien la vérité, le Dharma
Quelque soit le nom que peut lui donner, ta foi
C’est bien la vérité, le Dharma
Tant de douleurs dans une vie
Mais la vie sans douleurs est-elle?
Si tout à un lien, suis le chemin
Or de l'éveil il n’est rien
Un cycle sans fin au lendemain
Forgé de ton coeur et de tes mains
Il existe n monde empreint de mystères
Empli d’une énergie millénaire
Il existe n monde un de ces sanctuaires
Qu’on ne voit qu’avec l'âme sincère
Refrain:
Puisse au fond de toi, dans cette force que tu as
C’est bien la vérité, le Dharma
Surmonte les épreuves, elles font partie de Karma
C’est bien la vérité, le Dharma
Quelque soit le nom que peut lui donner, ta foi
C’est bien la vérité, le Dharma
Tant de douleurs dans une vie
Mais la vie sans douleurs est-elle?
Puisse au fond de toi, dans cette force que tu as
C’est bien la vérité, le Dharma
Surmonte les épreuves, elles font partie de Karma
C’est bien la vérité, le Dharma
Quelque soit le nom que peut lui donner, ta foi
C’est bien la vérité, le Dharma
Tant de douleurs dans une vie
Mais la vie sans douleurs est-elle?
Mucho más profundo que la multitud de miradas
Culpar al sufrimiento en los salones
Mucho más grande que el tiempo que vaga
En celdas negando la esperanza
Más allá de este inmenso bosque de rejillas
El cielo que poco a poco se vuelve gris
Escape incluso en la inercia
La clave está en tu mente
Hay un mundo lleno de misterios
Lleno de energía milenaria
Existe en el mundo uno de estos santuarios
Solo visto con el alma sincera
Estribillo:
Que en lo más profundo de ti, en esta fuerza que tienes
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Superar las pruebas, son parte del karma
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Cualquiera que sea el nombre que se le llame, su fe
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Tantos dolores en una vida
Pero, ¿es la vida sin dolor?
Mucho más alto que los muros que nos atormentan
Mucho más fuerte que todos los gritos que nos persiguen
Mucho más tonto que estos hombres desilusionados
Bajo los ojos de mujeres indefensas
Sobre montañas y prados
Lo que incluso el ojo humano entrenado ve
Tanto en otros lugares como aquí
Haciéndose eco de los mensajes de las profecías
Hay un mundo lleno de misterios
Lleno de energía milenaria
Existe en el mundo uno de estos santuarios
Solo visto con el alma sincera
Estribillo:
Que en lo más profundo de ti, en esta fuerza que tienes
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Superar las pruebas, son parte del karma
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Cualquiera que sea el nombre que se le llame, su fe
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Tantos dolores en una vida
Pero, ¿es la vida sin dolor?
Si todo tiene un enlace, sigue el camino.
Pero del despertar no hay nada
Un ciclo interminable mañana
Forjado de tu corazón y tus manos
Hay un mundo lleno de misterios
Lleno de energía milenaria
Existe en el mundo uno de estos santuarios
Solo visto con el alma sincera
Estribillo:
Que en lo más profundo de ti, en esta fuerza que tienes
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Superar las pruebas, son parte del karma
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Cualquiera que sea el nombre que se le llame, su fe
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Tantos dolores en una vida
Pero, ¿es la vida sin dolor?
Que en lo más profundo de ti, en esta fuerza que tienes
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Superar las pruebas, son parte del karma
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Cualquiera que sea el nombre que se le llame, su fe
De hecho, es la verdad, el Dharma.
Tantos dolores en una vida
Pero, ¿es la vida sin dolor?
Nadiya • 2019
Nadiya, Enrique Iglesias • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos