Gotteskrieger - Nachtblut
С переводом

Gotteskrieger - Nachtblut

  • Альбом: Chimonas

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:44

A continuación la letra de la canción Gotteskrieger Artista: Nachtblut Con traducción

Letra " Gotteskrieger "

Texto original con traducción

Gotteskrieger

Nachtblut

Оригинальный текст

Diejenigen die krieg führen

Die trachten nach verderben

Deren lohn soll sein dass sie gekreuzigt werden

Schlagt wechselweise ab

Ihre Füße ihre Hände — zeigt kein erbarmen

Vertreibt sie aus dem lande

Die verbotenen Monate verflossen sind

«Gott ist groß» schallt es im wind

Ein Sandsturm peitscht, raubt mir die Sicht

Mein Säbel blitzt im Sonnenlicht

Tötet die nicht gläubig sind

Egal ob alt, ob Weib, ob kind

Von jedem menschen dessen herz nicht rein

Wird das neue heim die Hölle sein

Dort ein junger kafir, er tut nur seine Pflicht

Die Hände gefesselt, tränen tränken sein Gesicht

Er schreit nach seiner Mutter, so laut er grad nur kann

Und schmeichelt mir mit Worten wie

«ich wär ein guter Mann»

Einem tosendem Gelächter, er ausgesetzt ist

Während sich mein säbel durch seine kehle frisst

Fetzen, die einst sein hals, an ihm herunter hängen

Seine schreie nur noch warme Luft, die sein Blut verdängen

So ist ein weiteres leben aus dieser Welt geschieden

Wir handeln rechtens denn so steht es geschrieben

Wir hassen in Freiheit wir kämpfen im Nebel und

Im schatten der Vergangenheit

Ich lächle dir ins Gesicht

Vom tiefstem herzen verfluche ich dich

Mein Herr ist der listenschmied

Weil wir blind, er führ uns sieht

Feuchte kellerwände lassen die Saat gedeihen

Der jungfrauen fleisch bedeckt

Denn man versteckt, was man befleckt…

Перевод песни

Los que hacen la guerra

buscan perecer

Su recompensa es ser crucificado.

Túrnense para dar el primer golpe

Sus pies, sus manos, no muestres piedad

Expulsarlos del país

Los meses prohibidos han pasado

"Dios es grande" suena en el viento

Una tormenta de arena azota, me roba la vista

Mi sable brilla a la luz del sol

Matar a los que no son creyentes

Ya sea viejo, mujer, niño

De todo ser humano cuyo corazón no es puro

¿Será el nuevo hogar un infierno?

Hay un joven kafir, solo está cumpliendo con su deber.

Manos atadas, las lágrimas empapan su rostro

Él grita por su madre tan fuerte como puede

Y me halaga con palabras como

"Sería un buen hombre"

Un rugido de risa, está expuesto a

Mientras mi sable le come la garganta

Trapos que solían ser su cuello cuelgan de su cuello

Sus gritos solo aire tibio que desplaza su sangre

Así que otra vida está divorciada de este mundo.

Actuamos legalmente porque así está escrito

Odiamos en libertad luchamos en la niebla y

A la sombra del pasado

sonrío en tu cara

Te maldigo desde el fondo de mi corazón

Mi maestro es el listsmith

Porque somos ciegos, él nos guía

Las paredes húmedas del sótano permiten que las semillas prosperen.

La carne virgen cubierta

Porque uno esconde lo que mancha...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos