Au bout de la nuit - Mylène Farmer
С переводом

Au bout de la nuit - Mylène Farmer

  • Año de lanzamiento: 1987
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción Au bout de la nuit Artista: Mylène Farmer Con traducción

Letra " Au bout de la nuit "

Texto original con traducción

Au bout de la nuit

Mylène Farmer

Оригинальный текст

Beau

C’est si beau!

Ton corps

Glissant sur ma peau

Chaud

Que c’est chaud!

Ta bouche

Soufflant sur mes mots

Long

Oh, c'est long!

Le temps

Du dernier frisson

Froid

Qu’il est froid!

Ce silence

Qui grelotte en moi

Au bout de la nuit

Sans vie, j’m’enfuis

Au bout de l’envie

Tout meurt sans cri

Chut!

Tout est vide

Tout est ride

Suicide

J’t’aime

Oh, je t’aime

Sans toi

Il me reste quoi?

Au bout de la nuit

Sans vie, j’m’enfuis

Au bout de l’envie

Tout meurt sans cri

J’t’aime…

Перевод песни

Hermoso

¡Es tan hermoso!

Tu cuerpo

Deslizándose en mi piel

Cálido

¡Cuanto calor!

Tu boca

soplando en mis palabras

Largo

¡Eso es largo!

El tiempo

De la última emoción

Frío

¡Qué frío hace!

este silencio

quien tiembla dentro de mi

Al final de la noche

Sin vida me escapo

Al final del impulso

Todo muere sin un grito

¡Cállate!

todo esta vacio

todo es ridículo

Suicidio

Te amo

Te quiero

Sin ti

¿Qué me queda?

Al final de la noche

Sin vida me escapo

Al final del impulso

Todo muere sin un grito

Te amo…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos