A continuación la letra de la canción La canzone dei vecchi amanti Artista: musica nuda, Stefano Bollani Con traducción
Texto original con traducción
musica nuda, Stefano Bollani
Certo ci fu qualche tempesta
Anni d’amore alla follia
Mille volte tu dicesti basta
Mille volte io me ne andai via
Ed ogni mobile ricorda
In questa stanza senza culla
I lampi dei vecchi contrasti
Non c’era più una cosa giusta
Avevi perso il tuo calore
Ed io la febbre di conquista
Mio amore mio dolce meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
So tutto delle tue magie
E tu della mia intimità
Sapevo delle tue bugie
Tu delle mie tristi viltà
So che hai avuto degli amanti
Bisogna pur passare il tempo
Bisogna pur che il corpo esulti
Ma c'é voluto del talento
Per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
Il tempo passa e ci scoraggia
Tormenti sulla nostra via
Ma dimmi c'é peggior insidia
Che amarsi con monotonia
Adesso piangi molto dopo
Io mi dispero con ritardo
Non abbiamo più misteri
Si lascia meno fare al caso
Scendiamo a patti con la terra
Però é la stessa dolce guerra
Mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l’aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t’aime encore, tu sais, je t’ame
Seguro que hubo alguna tormenta
Años de amor a la locura
Mil veces dijiste basta
Mil veces me alejé
Y cada mueble recuerda
En esta habitación sin cuna
Los destellos de los viejos contrastes
Ya no había cosa correcta
habías perdido tu calor
Y yo la fiebre de la conquista
Mi amor, mi dulce amor maravilloso
Desde el claro amanecer hasta que el día muere
Todavía te amo sabes que te amo
Lo sé todo sobre tu magia.
y tu de mi intimidad
Sabía de tus mentiras
Tú de mi triste cobardía
Sé que has tenido amantes
hay que pasar el tiempo
El cuerpo también debe alegrarse
Pero se necesitó algo de talento
Poder envejecer sin llegar a ser adulto
Mi amor mi dulce mi maravilloso amor
Desde el claro amanecer hasta que el día muere
Todavía te amo sabes que te amo
El tiempo pasa y nos desanima
Tormentos en nuestro camino
Pero dime, ¿hay una trampa peor?
Que amarse con monotonía
Ahora lloras mucho después
me desespero con la demora
No tenemos más misterios.
Se deja menos al azar
Llegamos a un acuerdo con la tierra
Pero es la misma guerra dulce
Mi amor
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'ame
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos