
A continuación la letra de la canción Лия Artista: Мурат Насыров Con traducción
Texto original con traducción
Мурат Насыров
Кажется мне — всё изменилось в мире угасших грёз
В час, когда ты вдруг появилась в городе белых роз.
Я проведу день у окна и повторю вновь твоё имя:
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя,
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя.
Мне не понять этого чуда: как в суматохе лет,
Словно цветок, из ниоткуда ты родилась на свет.
И на листе белом, как мел, я напишу вновь твоё имя:
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя,
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя,
Лия…
И на листе белом, как мел, я напишу вновь твоё имя:
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя,
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя,
Лия, Лия, Лия — лишь твоё имя,
Лия — лишь твоё имя.
Лия, Лия, Лия,
Лия — лишь твоё имя,
Лия…
Me parece que todo ha cambiado en el mundo de los sueños desvanecidos
A la hora en que de repente apareciste en la ciudad de las rosas blancas.
Pasaré el día en la ventana y volveré a repetir tu nombre:
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre.
No entiendo este milagro: como en el torbellino de los años,
Como una flor, de la nada naciste en el mundo.
Y en una hoja tan blanca como la tiza volveré a escribir tu nombre:
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre
Lea...
Y en una hoja tan blanca como la tiza volveré a escribir tu nombre:
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre
Leah, Leah, Leah es solo tu nombre
Leah es solo tu nombre.
Lea, Lea, Lea
Leah es solo tu nombre
Lea...
ШЕFF, Мурат Насыров • 2003
ШЕFF, Мурат Насыров • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos