A continuación la letra de la canción Вечер Artista: Мумий Тролль Con traducción
Texto original con traducción
Мумий Тролль
Вечер бредит тайной,
Стук за мной хлопнувшей двери,
Боевой барабан выводит в аллею огней,
Мигание светофора,
Магические пляски в чьём-то внутри,
Там топают в сердце - теплее, холоднее,
Тает ангел, рожденный согретыми февральским утром,
Ищущий молча,
Сжигает глазами килограммы стараний,
Только автомобильные фары уж слишком бестактны,
Врываются изредка в чьи-либо встречи и расставания...
Я не знаю любит ли меня этот город?
Но крылья,
Скрывают секреты ночного тумана.
В нём глохнут машины, глохнут моторы,
Индустрия
Другая поцелуи дарит и романы.
Каблуки и застёжки молний,
Ритмы и песни,
Руки и плечи - живая скульптура одиноких скамеек,
Гудки пароходов, пьяных от прихода домой,
Врываются в сны,
Матросы в окнах холостых женщин
Измучены доспехами своих синих троек.
La tarde delira con un misterio,
El golpe de la puerta cerrándose detrás de mí,
El tambor de guerra conduce al callejón de las luces,
semáforo intermitente,
La magia baila en alguien adentro
Allí pisotean en el corazón - más cálido, más frío,
Un ángel se está derritiendo, nacido en una cálida mañana de febrero,
buscando en silencio
Arde con los ojos kilogramos de esfuerzo,
Solo los faros de los autos son demasiado faltos de tacto,
De vez en cuando irrumpen en las reuniones y despedidas de alguien...
No sé si esta ciudad me ama.
pero las alas
Esconde los secretos de la niebla nocturna.
En él, los coches se paran, los motores se paran,
Industria
Otro da besos y novelas.
tacones y cremalleras
ritmos y canciones
Brazos y hombros: una escultura viviente de bancos solitarios,
Silbidos de barcos de vapor, borrachos de volver a casa,
romper en los sueños
Marineros en las ventanas de mujeres solteras
Agotados por la armadura de sus trillizos azules.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos