
A continuación la letra de la canción Fall Into Sleep Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Dreams of earthquakes, dreams of hurricanes, dreams of The pouring rain, dreams of tidal waves… to wash us all
Away.
Dreams of guns blazed, dreams of fire rage, dreams of Swollen graves, dreams of Hollow pain all gone.
No more fallen, no more enemy, no more casualty, no more
Dream.
Fall into sleep!
Fall into me!
I have a dream but nobody
cares!
Nobody wants to listen!
Fall into sleep!
Fall into me!
Hang onto a dream that
nobody wants!
Nobody cares anymore!
Dreams of mourning grief, dreams of disbelief, dreams of Tragedy.
Dreams of our disease, to take us all away.
Dreams of fidelity, dreams of inner peace, dreams of Loyalty, dreams of unity, all gone, all gone.
Fall into sleep!
Fall into me!
I have a dream but nobody
cares!
Nobody wants to listen!
Fall into sleep!
Fall into me!
Hang onto a dream that
nobody wants!
Nobody cares anymore!
The angels are injured, fall with broken burning wings,
Are we dead inside?
Are we blind?
We can’t keep moving forward, backwards with closed eyes,
We’re losing sight, all lost inside.
No more fallen, no more enemy.
Fall into sleep!
Fall into me!
I have a dream but nobody
cares!
Nobody wants to listen!
Fall into sleep!
Fall into me!
Hang onto a dream that
nobody wants!
Nobody cares anymore!
Anymore.
All Gone.
Sueños de terremotos, sueños de huracanes, sueños de lluvia torrencial, sueños de maremotos... para lavarnos a todos
Lejos.
Sueños de pistolas ardiendo, sueños de furia de fuego, sueños de tumbas hinchadas, sueños de dolor hueco, todos desaparecidos.
No más caídos, no más enemigos, no más bajas, no más
Sueño.
¡Duerme!
¡Cae en mí!
yo tengo un sueño pero nadie
se preocupa!
¡Nadie quiere escuchar!
¡Duerme!
¡Cae en mí!
Aférrate a un sueño que
¡nadie quiere!
¡A nadie le importa más!
Sueños de luto de pena, sueños de incredulidad, sueños de Tragedia.
Sueños de nuestra enfermedad, para llevarnos a todos.
Sueños de fidelidad, sueños de paz interior, sueños de Lealtad, sueños de unidad, todo se fue, todo se fue.
¡Duerme!
¡Cae en mí!
yo tengo un sueño pero nadie
se preocupa!
¡Nadie quiere escuchar!
¡Duerme!
¡Cae en mí!
Aférrate a un sueño que
¡nadie quiere!
¡A nadie le importa más!
Los ángeles están heridos, caen con las alas rotas y ardientes,
¿Estamos muertos por dentro?
¿Estamos ciegos?
No podemos seguir avanzando, retrocediendo con los ojos cerrados,
Estamos perdiendo de vista, todos perdidos por dentro.
No más caídos, no más enemigos.
¡Duerme!
¡Cae en mí!
yo tengo un sueño pero nadie
se preocupa!
¡Nadie quiere escuchar!
¡Duerme!
¡Cae en mí!
Aférrate a un sueño que
¡nadie quiere!
¡A nadie le importa más!
Ya no.
Todo se ha ido.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos