
A continuación la letra de la canción Mr. Liar Artista: MUCC Con traducción
Texto original con traducción
MUCC
Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo
sagashi ni Yuku yoIn the corner of the broken world, we are looking up at the
sky
I’m going to go searching for your warmth
Tada te wo nobashiteta Ikiba mo nai kuse ni Sabishisa kakushite Tesaguri de
aruku Kimi ga inai yoru ni Hajimete kanjita Kokoro no naka no itamiI was just
reaching out my hand, even though I had nowhere to go
I hide my loneliness, and fumble around as I walk
I felt it for the first time on the night your weren’t there, The pain in my
heart
Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo
sagashi ni Yuku yoIn the corner of the broken world, we are looking up at the
sky
I’m going to go searching for your warmth
Kankaku ga nibutteiru?
Namida wa afureru no ni Kono kimochi tte nan dakke?
Dokoka ni wasureteru
Saa, mondai wa kono kesenai EREKUTORORAITO Kokoro no naka no AkariIs the
sensation starting to fade?
Even though these tears overflow?
What was this feeling called again?
I’ve forgotten it somewhere along the way
Now, the problem is this unerasable electro-light, The light in my heart.
«Aitai» to DOA wo tataite Boku wa shiranai FURI wo shita Asu ni nareba kono
itami mo Umi no mukou e shizumu?
I bang on the door of «I want to see you», but I pretend I didn’t
Once morning comes, will this feeling as well sink the bottom of the ocean?
Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo
sagashi ni Yuku yoIn the corner of the broken world, we are looking up at the
sky
I’m going to go searching for your warmth
Tsunaida sono te no binetsu ga Kienai akari wo tomoseba Boyaketa sekai no sumi
made Terasu Hora Azayaka niIf the slight fever of warmth that rises when we
hold hands lights a light, Look, It will shine until it reaches even the
corners of the dimmed world, so brightly
Kanashimi wa shizumi Hora Yo ga akeru Kimi to nukumori wo sagashi ni Yukou Mada
minu Sekai e to
Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo
sagashi ni Yuku yoEn la esquina del mundo roto, estamos mirando hacia el
cielo
voy a ir a buscar tu calor
Tada te wo nobashiteta Ikiba mo nai kuse ni Sabishisa kakushite Tesaguri de
aruku kimi ga inai yoru ni hajimete kanjita kokoro no naka no itami solo era
extendiendo mi mano, aunque no tenía adónde ir
Escondo mi soledad, y busco a tientas mientras camino
Lo sentí por primera vez en la noche que no estabas allí, el dolor en mi
corazón
Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo
sagashi ni Yuku yoEn la esquina del mundo roto, estamos mirando hacia el
cielo
voy a ir a buscar tu calor
Kankaku ga nibutteiru?
Namida wa aferu no ni Kono kimochi tte nan dakke?
Dokoka ni wasureteru
Saa, mondai wa kono kesenai EREKUTORORAITO Kokoro no naka no Akari es el
sensación comenzando a desvanecerse?
¿A pesar de que estas lágrimas se desborden?
¿Cómo se llamaba este sentimiento de nuevo?
Lo he olvidado en algún lugar del camino
Ahora, el problema es esta electro-luz imborrable, La luz en mi corazón.
«Aitai» a DOA wo tataite Boku wa shiranai FURI wo shita Asu ni nareba kono
itami mo Umi no mukou e shizumu?
Golpeo la puerta de «te quiero ver», pero hago como que no
Una vez que llegue la mañana, ¿este sentimiento también hundirá el fondo del océano?
Kowareta sekai no sumikko de Bokura wa sora miageteru Kimi no nukumori wo
sagashi ni Yuku yoEn la esquina del mundo roto, estamos mirando hacia el
cielo
voy a ir a buscar tu calor
Tsunaida sono te no binetsu ga Kienai akari wo tomoseba Boyaketa sekai no sumi
hizo Terasu Hora Azayaka niIf la ligera fiebre de calor que sube cuando nos
tomados de la mano enciende una luz, mira, brillará hasta que llegue hasta el
rincones del mundo oscurecido, tan brillantemente
Kanashimi wa shizumi Hora Yo ga akeru Kimi to nukumori wo sagashi ni Yukou Mada
min Sekai e a
MUCC • 2005
MUCC • 2005
MUCC • 2005
MUCC • 2005
MUCC • 2004
MUCC • 2004
MUCC • 2005
MUCC • 2004
MUCC • 2004
MUCC • 2007
MUCC • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos