Plan #1 - MotorPsycho
С переводом

Plan #1 - MotorPsycho

  • Альбом: Demon Box

  • Año de lanzamiento: 1993
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:39

A continuación la letra de la canción Plan #1 Artista: MotorPsycho Con traducción

Letra " Plan #1 "

Texto original con traducción

Plan #1

MotorPsycho

Оригинальный текст

He held her down

Zero is the center of the universe

Purple alfalfa vetch

Small pubescent hairs, sloughed off

How can a man be a man when he can’t what he can?

Wheel of life, rock of Sisaphis

The Open body of a woman

At the climax of organism there is a shudder — mostly felt in

The stomach — almost identical, but less intense than shudder

Experienced at the moment of death

Queen bitch, slut child

I know you so well

You gave it all away, sister-

You gave it all away

But I know your eyes

You’re just like me

You’re just like me

You’re just like me

You’re just like me

Sick, filthy, naked and abused

I’ve seen you all before

'Cause you gave it all away

You raped your own pride

You put too much slack on your live wire

Saw too many thrills that killed your desire

Too many nights that paled your complexion

And made you a nigga in their conception of life

Just like me

You’re just like me

You’re just like me

See that creep

Couldn’t you just smash his face?

Still don’t understand

What he’s doing in this place

I know I didn’t

When I was him

When I was him

You’re just like me

You’re just like me

You’re just like me

Party til she’s cute a young man’s t-shirt reads

Infinity likewise is a verb

Small stones begin to rise and float on the water

What strange snake is this that can be sick with fever

Are not snakes cold blooded creatures?

Like a crowbar in the vagina, ripping to pry loose the pelvis

Thus are structure and form now wed

In a small cottage, just outside of town

A dark and narrow gravel lane

So overgrown the leaves

Touch a passing car with smoke

Death the life giver

Death the life taker

Death the advisor

Damned are those who think they have befriended death

Death knows nothing of these struggles

Unthinking shadow

Worthy opponent

Challenger of the left

A man stands in a doorway of a room in a small white cottage

He stalks himself using death

Much like a wolf stalks the caraboo

He stands himself, watching himself, waiting for himself

The meadowlark’s call — makes you feel uneasy

The unrelenting march of sleep

Veterans of subconscious deprivation

Перевод песни

Él la sujetó

El cero es el centro del universo

arveja de alfalfa morada

Pequeños pelos pubescentes, desprendidos

¿Cómo puede un hombre ser hombre si no puede lo que puede?

Rueda de la vida, roca de Sisaphis

El cuerpo abierto de una mujer

En el clímax del organismo hay un estremecimiento, que se siente principalmente en

El estómago: casi idéntico, pero menos intenso que el escalofrío.

Experimentado en el momento de la muerte

Reina perra, niña zorra

Sé que tan bien

Lo diste todo, hermana-

Lo diste todo

Pero conozco tus ojos

eres como yo

eres como yo

eres como yo

eres como yo

Enfermo, sucio, desnudo y abusado

Los he visto a todos antes

Porque lo diste todo

Violaste tu propio orgullo

Pones demasiada holgura en tu cable vivo

Vi demasiadas emociones que mataron tu deseo

Demasiadas noches que palidecieron tu tez

Y te hizo un negro en su concepción de la vida

Tal como yo

eres como yo

eres como yo

Mira ese asqueroso

¿No podrías aplastarle la cara?

Todavía no entiendo

Qué está haciendo en este lugar

Sé que no lo hice

Cuando yo era el

Cuando yo era el

eres como yo

eres como yo

eres como yo

Diviértete hasta que sea linda, se lee en la camiseta de un joven

Infinito también es un verbo

Pequeñas piedras comienzan a elevarse y flotar en el agua.

Que extraña serpiente es esta que puede estar enferma de fiebre

¿No son las serpientes criaturas de sangre fría?

Como una palanca en la vagina, rasgando para soltar la pelvis

Así son la estructura y la forma ahora wed

En una pequeña casa de campo, a las afueras de la ciudad

Un camino de grava oscuro y estrecho

Tan cubiertas de hojas

Toca un auto que pasa con humo

La muerte el dador de vida

Muerte el tomador de vida

Muerte el consejero

Malditos sean los que creen haberse hecho amigos de la muerte

La muerte no sabe nada de estas luchas

sombra irreflexiva

Digno oponente

Retador de la izquierda

Un hombre se para en la puerta de una habitación en una pequeña cabaña blanca

Se acecha a sí mismo usando la muerte.

Al igual que un lobo acecha el caraboo

Se para a sí mismo, mirándose a sí mismo, esperándose a sí mismo.

La llamada de la alondra te hace sentir incómodo

La implacable marcha del sueño

Veteranos de la privación subconsciente

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos