Джонатан Лівінгстон 2 - Мотор'Ролла
С переводом

Джонатан Лівінгстон 2 - Мотор'Ролла

  • Альбом: Тиск

  • Год: 1999
  • Язык: ucranio
  • Длительность: 4:14

A continuación la letra de la canción Джонатан Лівінгстон 2 Artista: Мотор'Ролла Con traducción

Letra " Джонатан Лівінгстон 2 "

Texto original con traducción

Джонатан Лівінгстон 2

Мотор'Ролла

Оригинальный текст

Птах вкриває тінню землю

Він занурений в повітря

Він уваги не звертає

Що там знизу, що там знизу

Приспів:

Темно мені, дурно мені, не вистачає повітря мені

Зимно у руки, у голові біль тупий

Темно мені, дурно мені, не вистачає повітря мені

Зимно у руки, у голові біль тупий

Птаху мій, поглянь на землю

Птаху мій, чи бачиш тіні?

Вони зраджують, вбивають самі себе

Прокричи їм, птаху, пісню

Приспів

Прокричи їм, птаху, пісню

Про нікчемне існування

Про безглуздість їхніх вчинків

Покажи їм небо

Співай, птаху, може хтось почує

Співай, птаху, дай їм шанс

Подаруй їм крила, віру в свободу

Хай летять, хай летять…

Приспів

Птаху мій…

Перевод песни

El pájaro cubre la tierra sombría

esta sumergido en el aire

el no presta atencion

¿Qué hay ahí abajo? ¿Qué hay ahí abajo?

Coro:

Está oscuro para mí, estúpido para mí, no tengo suficiente aire

Frío en las manos, dolor de cabeza sordo

Está oscuro para mí, estúpido para mí, no tengo suficiente aire

Frío en las manos, dolor de cabeza sordo

Mi pájaro, mira la tierra

Mi pájaro, ¿ves las sombras?

Se traicionan, se suicidan

Grítales, pájaro, canción

Coro

Grítales, pájaro, canción

Sobre la existencia insignificante

Sobre lo absurdo de sus acciones.

Muéstrales el cielo

Canta, pájaro, tal vez alguien escuche

Canta, pájaro, dales una oportunidad

Dales alas, fe en la libertad

Déjalos volar, déjalos volar...

Coro

Mi pájaro…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos