Trúnó - Moses Hightower

Trúnó - Moses Hightower

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: islandés
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Trúnó Artista: Moses Hightower Con traducción

Letra " Trúnó "

Texto original con traducción

Trúnó

Moses Hightower

Texto original

Þau sitja eftir

Með auð sætispláss til beggja handa

Dreypandi sitt á hvað

Á drykkjunum sem eftir standa

«Alveg sjálfsagt

Ekki að minnast á

Láttu vaða

Leystu skjóðu frá

Ég segi engum!»

Svo kryfjast hjartans mál

Og einhvers andadýr er panda

Trúnó, trúnó, kinn við kinn:

Þú og ég og einhver vinur þinn

Trúnó treina, trúnó viðhalda

Nóttin naumast orðin miðaldra

Og við svo krumpuð bæði og breytt

Því það er langt um liðið

Og hundruð hundaára

Hafa á okkar daga drifið

«Alveg sjálfsagt

Ekki að minnast á

Láttu vaða

Leystu skjóðu frá

Ég segi engum!»

Trúnó, trúnó, kinn við kinn:

Þú og ég og einhver vinur þinn

Trúnó treina, trúnó viðhalda

Nóttin naumast orðin miðaldra

Hann ber af sér blak frá makanum —

Þau takast á, hvort skuli saka um

Þakið sem hrakar í rakanum

«En ég makaði á það fram og til baka, ha?

Vertu ekki hengjandi smið fyrir bakara.»

Trúnó, trúnó, (kinn við) kinn við kinn:

Þú og ég og einhver vinur þinn

Trúnó treina, trúnó viðhalda

Nóttin naumast orðin miðaldra

Traducción de la canción

se quedan atrás

Con asiento libre para ambas manos

Gotea su en qué

En las bebidas restantes

"Por supuesto

Por no mencionar

déjalo vadear

Suelta el escudo

¡No se lo diré a nadie!".

Entonces los asuntos del corazón son diseccionados

Y el espíritu animal de alguien es un panda.

Cierto, cierto, mejilla con mejilla:

tu y yo y uno de tus amigos

Confianza para entrenar, confianza para mantener

La noche es casi de mediana edad.

Y ambos nos arrugamos y cambiamos

porque es hace mucho tiempo

Y cientos de años de perro

Tener en nuestros días la unidad

"Por supuesto

Por no mencionar

déjalo vadear

Suelta el escudo

¡No se lo diré a nadie!".

Cierto, cierto, mejilla con mejilla:

tu y yo y uno de tus amigos

Confianza para entrenar, confianza para mantener

La noche es casi de mediana edad.

Le quita una descarga a su compañero:

Discuten si culpar

El techo que se pudre en la humedad

«Pero fui de ida y vuelta en eso, ¿eh?

No seas el verdugo de un panadero.»

Confía, confía, (mejilla con) mejilla con mejilla:

tu y yo y uno de tus amigos

Confianza para entrenar, confianza para mantener

La noche es casi de mediana edad.

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos