A continuación la letra de la canción Everyone Leaves Artista: Mortiis Con traducción
Texto original con traducción
Mortiis
I"m going back, thinking about all the changes.
I"m going back to all those wasted years.
I see the rise and fall of the world I lived in.
This time it doesn"t seem real at all.
But I took the fall and on came all the changes.
All i had could not be saved — it was far too late.
Everyone leaves.
In the end.
Everything dies.
In the end.
It doesn"t matter how hard you hold on.
I"m going back to the times you went away.
I thought you thought that I was that monster.
I see the rise and fall of the world that I made.
I always wanted to take you with me.
And then I saw some people for the people that I thought they were.
In your painful absence.
Everyone leaves.
In the end.
Everything dies.
In the end.
It doesn"t matter how hard you hold on.
How hard can you?
Do you want to hold on?
How hard can you?
The all leave in the end.
How hard can you?
We all die in the end.
Voy a volver, pensando en todos los cambios.
Voy a volver a todos esos años desperdiciados.
Veo el ascenso y la caída del mundo en el que viví.
Esta vez no parece real en absoluto.
Pero tomé la culpa y vinieron todos los cambios.
No pude salvar todo lo que tenía; era demasiado tarde.
Todos se van.
Al final.
Todo muere.
Al final.
No importa lo mucho que te aferres.
Vuelvo a los tiempos en que te fuiste.
Pensé que pensabas que yo era ese monstruo.
Veo el ascenso y la caída del mundo que hice.
Siempre quise llevarte conmigo.
Y luego vi a algunas personas por las personas que pensé que eran.
En tu dolorosa ausencia.
Todos se van.
Al final.
Todo muere.
Al final.
No importa lo mucho que te aferres.
¿Qué tan duro puedes?
¿Quieres aguantar?
¿Qué tan duro puedes?
Todos se van al final.
¿Qué tan duro puedes?
Todos morimos al final.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos