A continuación la letra de la canción Alsatian Cousin Artista: Morrissey Con traducción
Texto original con traducción
Morrissey
Were you and he lovers?
And would you say so if you were?
On a forecourt
On a Friday
Passing my way
Were you and he lovers?
And if you were, then say that you were!
On a groundsheet
Under canvas
With your tent-flap
Open wide
A note upon his desk:
«P.S.
Bring me home and have me!»
Leather elbows on a tweed coat
Oh!
Is that the best you can do?
So came his reply:
«…but on the desk is where I want you!»
So I ask (even though I know):
«Were you and he lovers?»
¿Él y tú erais amantes?
¿Y lo dirías si lo fueras?
En una explanada
En un viernes
Pasando por mi camino
¿Él y tú erais amantes?
Y si lo fuiste, ¡entonces di que lo fuiste!
En una hoja de suelo
bajo lona
Con tu tienda de campaña
Abierto
Una nota sobre su escritorio:
"PD.
¡Tráeme a casa y tómame!»
Codos de cuero en un abrigo de tweed
¡Vaya!
¿Es lo mejor que puedes hacer?
Así fue su respuesta:
«…pero en el escritorio es donde te quiero!»
Así que pregunto (aunque lo sé):
«¿Él y tú erais amantes?»
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos