A continuación la letra de la canción Risto's Riff Artista: Moonface, Siinai, Spencer Krug Con traducción
Texto original con traducción
Moonface, Siinai, Spencer Krug
If I’m a bird in the night
Let it be so
I never wanted to be anything that we can’t see ourselves without
Sitting underneath the bells of the Christchurch cathedral
I never wanted to be anything that we can’t see ourselves without
If I’m a man on a trapeze
And you said «Come on lover, please!»
I’d say «Okay, I never want to be anything that we can not see ourselves
without.»
And if I’m the very first ghost of the radio
I’d say «there's way worse things that I can say that I am than the very first
ghost of the radio»
At least I’m not a photographer
At least I’m not a photographer
Said «at least I’m not a photographer»
Captain, captain I think we’ve captured a wanderer
It keeps talking, talking about the life of the material world
At least I’m not a photographer
At least I’m not a photographer
Said «at least I’m not a photographer»
If I’m a radio
I am a radio
Si soy un pájaro en la noche
Que así sea
Nunca quise ser algo sin lo que no podamos vernos a nosotros mismos.
Sentado bajo las campanas de la catedral de Christchurch
Nunca quise ser algo sin lo que no podamos vernos a nosotros mismos.
Si soy un hombre en un trapecio
Y dijiste «¡Vamos amor, por favor!»
Diría «Está bien, nunca quiero ser nada que no podamos ver nosotros mismos
sin."
Y si soy el primer fantasma de la radio
Diría «hay cosas mucho peores que puedo decir que soy que la primera
fantasma de la radio»
Al menos no soy fotógrafo.
Al menos no soy fotógrafo.
Dijo «al menos no soy fotógrafo»
Capitán, capitán, creo que hemos capturado a un vagabundo
Sigue hablando, hablando de la vida del mundo material.
Al menos no soy fotógrafo.
Al menos no soy fotógrafo.
Dijo «al menos no soy fotógrafo»
si soy un radio
yo soy una radio
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos