
A continuación la letra de la canción Les oiseaux Artista: Moodoïd Con traducción
Texto original con traducción
Moodoïd
Aaaaaaah aaaaaaah ah
Aaaaaaah aaaaaaah ah
Aaaaaaah aaaaaaah ah
Ils resteront dans le ciel et tu les regardera danser dans la nuit
Aaaaaaah aaaaaaah ah
Ils passeront comme une comète dans un ciel étoilé, les oiseaux du
Mon moment tendre, tu ne sais plus
Si tes pieds touchent encore la terre
Tu ne sais pas comment je fais
Pousser des ailes sur mon dos le soir
, tu me suis dans un monde différent
Où les plats sont des planètes qui tournent
Autour de nous, tu ne sais plus
Si ton cœur bat de l’aile et ton corps
Parle pour toi qui est
Voici le même chemin
Que les et partons avec eux
Les oiseaux, les oiseaux
Aaaaaaah aaaaaaah ah
Partons pour le monde apprend toutes les vérités et regarde vers moi, mon amour
Aaaaaaah aaaaaaah ah
traverser en suivant les oiseaux, mon enfant
Suis mes conseils, apprends à lire
Les couleurs de la voie lactée
Dégradée tu reconnais
Les secrets, les nuances qui font
De notre avenir, un chemin
Que nous emprunterons et où le
Temps qui passe s’arrêtera
Et nous nous verrons loin dans les airs
différent
Mon amour
Aaaaaah aaaaaah ah
Aaaaaah aaaaaah ah
Aaaaaah aaaaaah ah
Se quedarán en el cielo y los verás bailar en la noche
Aaaaaah aaaaaah ah
Pasarán como cometa en un cielo estrellado, las aves del
Mi momento tierno, ¿no lo sabes?
Si tus pies todavía tocan el suelo
no sabes como lo hago
Brotan alas en mi espalda por la noche
me sigues a otro mundo
Donde los platos son planetas giratorios
A nuestro alrededor, ya no sabes
Si tu corazón está acelerado y tu cuerpo
Habla por ti mismo quien es
Aquí es la misma manera
Déjalos y ve con ellos.
Los pájaros, los pájaros
Aaaaaah aaaaaah ah
Vamos al mundo aprende todas las verdades y mírame mi amor
Aaaaaah aaaaaah ah
cruza siguiendo a los pájaros, hijo mío
Sigue mi consejo, aprende a leer
Los colores de la vía láctea
Degradado que reconoces
Los secretos, los matices que hacen
De nuestro futuro, un camino
Que tomaremos prestado y donde el
El paso del tiempo se detendrá
Y nos veremos en el aire
diferente
Mi amor
Moodoïd • 2018
Moodoïd • 2017
Moodoïd • 2018
Moodoïd • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos