Maurer - Montreal
С переводом

Maurer - Montreal

  • Альбом: Zwischen Tür Und Angel

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 2:04

A continuación la letra de la canción Maurer Artista: Montreal Con traducción

Letra " Maurer "

Texto original con traducción

Maurer

Montreal

Оригинальный текст

Ich stehe morgens auf

Seh' in den Spiegel und bin froh

Alles ist beim alten ich bin Maurer

Mettbrötchen mit Zwiebeln

Kaffee schwarz und nicht weiß

Mehr brauch' ich nicht zum Glück, denn ich bin Maurer

Die Steine bei der Arbeit setze ich gekonnt zusammen

Bis 16 Uhr, dann mach' ich Schicht, denn ich bin Maurer

Meine Mutter nennt mich Sohn, meine Freundin nennt mich Schatz

Doch ich nenn' mich am allerliebsten Maurer

Ich bin Maurer, ein fröhlicher Gesell

Immer einen flotten Spruch parat

Ich nehm' es wie es kommt und ist der Job auch manchmal hart

Dann singe ich ein Lied, denn ich bin Maurer

Rom wurde ganz sicher nicht an einem Tag erbaut

Das fanden wohl Historiker heraus

Vom Zeitplan einmal abgesehen, stellten sie doch fest:

Sah’s nach guter Maurerarbeit aus

Ich bin Maurer, ein fröhlicher Gesell

Immer einen flotten Spruch parat

Ich nehm' es wie es kommt und ist der Job auch manchmal hart

Dann singe ich ein Lied, denn ich bin Maurer

Köche können kochen

Davon viele auch ganz lecker

Richtig gute Brötchen backt hingegen nur ein echter Bäcker

Schuster können schustern

Tänzer können tanzen

Studenten können nichts

Und Gärtner können pflanzen

Soldaten können schießen

Und Diebe können klauen

Doch Maurer sind die besten

Sie können Häuser bau’n

Doch Maurer sind die besten

Sie können Häuser bau’n

Häuser bau’n

Перевод песни

me levanto por la mañana

Mírate en el espejo y soy feliz

Todo es igual, soy albañil

Mett rolls con cebolla

Café negro y no blanco

Menos mal que no necesito más, porque soy albañil.

Hábilmente puse las piedras juntas en el trabajo.

Hasta las 4 p. m., luego hago turnos porque soy albañil

Mi mamá me llama hijo, mi novia me llama cariño

Pero prefiero llamarme albañil

Soy albañil, un tipo feliz

Siempre un refrán ágil listo

Lo tomo como viene y a veces el trabajo es duro

Entonces cantaré una canción, porque soy albañil

Ciertamente, Roma no se construyó en un día.

Eso es lo que los historiadores descubrieron.

Dejando de lado el horario, encontraron:

Parecía un buen trabajo de albañilería.

Soy albañil, un tipo feliz

Siempre un refrán ágil listo

Lo tomo como viene y a veces el trabajo es duro

Entonces cantaré una canción, porque soy albañil

Los chefs pueden cocinar

Muchos de ellos también son muy sabrosos.

Los panecillos realmente buenos, por otro lado, solo pueden ser horneados por un panadero real.

Los zapateros pueden empedrar

los bailarines pueden bailar

Los estudiantes no pueden hacer nada.

Y los jardineros pueden plantar

Los soldados pueden disparar

Y los ladrones pueden robar

Pero los albañiles son los mejores.

Puedes construir casas

Pero los albañiles son los mejores.

Puedes construir casas

construir casas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos