Von Osten bis Westen - Mono & Nikitaman, Russkaja
С переводом

Von Osten bis Westen - Mono & Nikitaman, Russkaja

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:16

A continuación la letra de la canción Von Osten bis Westen Artista: Mono & Nikitaman, Russkaja Con traducción

Letra " Von Osten bis Westen "

Texto original con traducción

Von Osten bis Westen

Mono & Nikitaman, Russkaja

Оригинальный текст

Überall auf der Welt werden die Leute laut

In Moskau und New York werden die Leute laut

In Myanmar und in Paris werden die Leute laut

Sogar in Düsseldorf und Linz werden die Leute laut

Von Osten bis Westen geht es nur «Ho»

Und von Norden bis Süden immer nur «Hey»

Und die Besten der Besten die sagen «Ya man»

Es ist noch weit, aber wir sind nah dran …

… «Ho»

… «Hey

… «Ya man»

Vom Fußball-Fanchor bis zum Kinderlied

Von den Sufis im Iran bis zum Club in Paris

Von Karaoke bis zum Kehlgesang der Inuit

Überall wo’s Menschen gibt, gibt es Musik

Bands und Sessions und zu große Träume

Jams und nächtelang in Proberäumen

Egal, wohin man geht, es ist überall gleich

Es geht nichts verloren, wenn man es teilt

Tausend Sprachen, tausend Stimmen

Verstaht man nur, wenn alle singen

Tausend Sprachen, tausend Stimmen

Versteht man nur, wenn alle singen

Wenn wir das wirklich wollen, dann kann uns jeder hören

Man ist noch lauter als man glaubt, wir sind international

Wir sind ein ganzer Haufen, entschuldigung, wir wollen stören

Wir wohnen zufällig ja auch auf den Planeten unserer Wahl

Die Erde ist ein Raumschiff und zieht langsam ihre Bahnen

Keiner weiß genau wieso und keiner weiß genau wielang

Aber ich weiß, dass wir alle was zu sagen haben

Aus allen Himmeslrichtungen kommen die Stimmen heute zusammen

Перевод песни

En todo el mundo la gente se está volviendo ruidosa

En Moscú y Nueva York, la gente se pone ruidosa

En Myanmar y en París, la gente grita

Incluso en Düsseldorf y Linz la gente se vuelve ruidosa

De este a oeste es solo «Ho»

Y de norte a sur solo "Oye"

Y lo mejor de lo mejor diciendo "Ya man"

Todavía falta mucho, pero nos estamos acercando...

… "Ho"

… "Oye

… "Yamán"

De coros de hinchas de fútbol a canciones infantiles

De los sufíes de Irán al club de París

Del karaoke al canto de garganta inuit

Donde hay gente, hay música

Bandas y sesiones y sueños demasiado grandes

Jams y noches en salas de ensayo

No importa a dónde vayas, es lo mismo en todas partes

Nada se pierde con compartirlo

Mil idiomas, mil voces

Solo lo entiendes cuando todos cantan

Mil idiomas, mil voces

Solo lo entiendes cuando todos cantan

Si realmente queremos eso, entonces todos pueden escucharnos.

Eres aún más ruidoso de lo que piensas, somos internacionales.

Somos un grupo completo, lo siento, queremos molestar

También vivimos en el planeta de nuestra elección.

La tierra es una nave espacial y lentamente está haciendo sus órbitas.

Nadie sabe exactamente por qué y nadie sabe exactamente cuánto tiempo

Pero sé que todos tenemos algo que decir

Las voces se unen hoy desde todas las direcciones

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos