Most Days - Mojave 3
С переводом

Most Days - Mojave 3

  • Альбом: Puzzles Like You

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:23

A continuación la letra de la canción Most Days Artista: Mojave 3 Con traducción

Letra " Most Days "

Texto original con traducción

Most Days

Mojave 3

Оригинальный текст

She was a hummingbird’s song

She fluttered her wings but she would not come in I threw my weight at the door

But she held her ground and she would not give in Some days I’m better than most

Most days I’m tied to the post

What’s so bad in being bad?

Bad is bad, and boy, that’s a fact

She said she was born a traveler

I said I knew as she ran out the door

Our love is like old money

Somewhere out there, somewhere out in the past

She was a hummingbird’s song

She fluttered and danced but she would not come in Though I don’t think of her daily

I praise the Lord that I never made it Most days I’m better than most

Some days I’m tied to the post

What’s so bad in being bad?

Well, bad is bad, and boy, that’s a fact

Some days I’m better than most

Most days I’m tied to the post

She said she was born a traveler

And I said I knew as she ran out the door

I said, «I won’t you let you go, girl»

She said, «Boy, you know you’re just clutching at straws»

She was a hummingbird’s song

She fluttered her wings but she would not come in I threw my weight at the door

But she held her ground and she would not come in Most days I’m better than most

Some days I’m tied to the post

Yeah, most days I’m better than most

Most days I’m tied to the post

Перевод песни

Ella era el canto de un colibrí

Agitó las alas pero no quiso entrar Lancé mi peso contra la puerta

Pero se mantuvo firme y no cedió Algunos días soy mejor que la mayoría

La mayoría de los días estoy atado a la publicación

¿Qué hay de malo en ser malo?

Lo malo es malo, y chico, eso es un hecho

Dijo que nació viajera

Dije que lo sabía cuando salió corriendo por la puerta

Nuestro amor es como el dinero viejo

En algún lugar por ahí, en algún lugar en el pasado

Ella era el canto de un colibrí

Revoloteaba y bailaba pero no entraba Aunque no pienso en ella todos los días

Alabo al Señor porque nunca lo logré La mayoría de los días soy mejor que la mayoría

Algunos días estoy atado a la publicación

¿Qué hay de malo en ser malo?

Bueno, lo malo es malo, y chico, eso es un hecho

Algunos días soy mejor que la mayoría

La mayoría de los días estoy atado a la publicación

Dijo que nació viajera

Y dije que lo sabía cuando salió corriendo por la puerta

Dije: «No te dejaré ir, niña»

Ella dijo: "Chico, sabes que solo estás agarrando pajitas"

Ella era el canto de un colibrí

Agitó las alas pero no quiso entrar Lancé mi peso contra la puerta

Pero se mantuvo firme y no quiso entrar. La mayoría de los días soy mejor que la mayoría.

Algunos días estoy atado a la publicación

Sí, la mayoría de los días soy mejor que la mayoría

La mayoría de los días estoy atado a la publicación

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos